Akşam geç saatte robotları Dünya Ticaret Merkezi'ne götürdük. | TED | حيث أنزلنا الروبوتات إلى مركز التجارة العالمي في وقت متأخر في ذلك المساء |
Sen olmasan, o uçaklar Dünya Ticaret Merkezi'ne çarpabilirdi. | Open Subtitles | ، لولاك هذه الطائرات لم تكن لتضرب مركز التجارة العالمي |
Dünya Ticaret Merkezi'ne çarpan o 10 adam da yaptıkları şeye inanıyordu. | Open Subtitles | عشرة أشخاص الذي أصطدموا في مركز التجارة العالمية وتؤمنين بهم عندما كانوا يفعلون ذلك أيضا هل هذا يجعل منهم أبطالاً؟ |
Solundaki adam, Dünya Ticaret Merkezi'ne çarpan uçakta olan 10 adamdan biri. | Open Subtitles | الرجل الذي على يساره واحد من 10 الرجال الذي حلق بالطائرة وفجرت مركز التجارة العالمية |
Dünya Ticaret Merkezi'ne çarpan 10 adam bunlar, tamam mı? | Open Subtitles | هؤلاء هم العشرة رجال الذي تحطمت فيهم الطائرة في مركز التجارة العالمية |
Doğrusunu söylemek gerekirse Dünya Ticaret Merkezi'ne o uçakları biz göndermedik. | Open Subtitles | تحدّث بكلّ حرية لكن كن صادقا أيضا لم نكن نحلقّ بتلك الطائرات إلى مركز التجارة العالمي |
Dünya Ticaret Merkezi'ne geri dönersek, bu sorunu sadece Bujold ile, o enkazın dibindeyken veri kaydederek çözmeye çalıştık, çünkü USAR (Kentsel Arama ve Kurtarma) ekibi bunu istediklerini söyledi. | TED | بالرجوع إلى مركز التجارة العالمية، حاولنا أن نحل هذه المشكلة بتسجيل البيانات من الـ Bujold فقط عندما كانت في عمق الركام، لأن ذلك ما قال فريق البحث والإنقاذ أنهم يحتاجونه. |
"Kanaatimce, video görüntülerine göre, uçaklar Dünya Ticaret Merkezi'ne çarptıktan sonra içeride, kulelerin çökmesine neden olan bazı patlayıcı maddeler vardı." | Open Subtitles | رأيى، مبنى على أشرطة الفيديو بعد أن ضربت الطائرات مركز التجارة العالمى كان هناك بعض الأجهزة المفجرة بالداخل والتى سببت أنهيار الأبراج |
İkisi Dünya Ticaret Merkezi'ne çarptı. | Open Subtitles | إثنان صدموا مركز التجارة العالمي |
Beni 4 Dünya Ticaret Merkezi'ne götürdü. | Open Subtitles | لذا أخذني إلى مركز التجارة العالمي 4 |
11 Eylül ve Dünya Ticaret Merkezi'ne yapılan saldırı sonunda yıkılmayan merdiven ''Sağ kalanların merdiveni'' adını aldı çünkü yüzlerce insanı güvenli yere doğru yönlendiren önemli bir rolü vardı. | TED | الدرج الذي ظل قائما بعد 11 سبتمبر والهجوم على مركز التجارة العالمي كان يطلق عليها اسم "سلالم الناجين" ، لأنها لعبت مثل هذا الدور المركزي في قيادة مئات الأشخاص إلى بر الأمان. |