"tiede" - Translation from Turkish to Arabic

    • تيدا
        
    Merhaba Billy, ben Bernie Tiede Bayan Nugent adına arıyorum. Open Subtitles (مرحباً (بيلي)، معك (بيرني تيدا (أتّصل نيابة عن السيّدة (نوغنت
    Şunu söylemeliyim ki, Bernie Tiede, Tanrı seni korusun, evlat. Open Subtitles أشعر بحاجة لأن أقول لك (ليباركك الربّ يا (بيرني تيدا
    Bernie Tiede, zamanının büyük bir kısmını Carthage'da vefat edenler anısına iğne işi yaptığı hapishanenin el sanatları atölyesinde geçirmektedir. Open Subtitles يقضي (بيرني تيدا) معظم وقته في ورشة حرف السجن حيث يصنع تذكارات مُحاكة يدوياً (لمن فارقوا الحياة مؤخراً في (كارتدج
    Arayan cenaze yönetmen yardımcısı Bernie Tiede'di. Open Subtitles كان هذا (بيرني تيدا مُساعد مدبّر الجنائز
    Okul kafeteryası menüsüne ve haftanın evlilik yıldönümlerine geçmeden önce konuğumuz Leggett Cenaze Evi'nden Bernie Tiede. Open Subtitles قبل الإنتقال إلى لائحة طعام مقصف المدارس ومناسبات ذكرى الزواج لهذا الإسبوع (معنا (بارني تيدا) من دار جنائز (ليغيت
    Taşınır, taşınmaz, kişisel ve diğer tüm mallarımı açık ve net olarak Bernie Tiede II'ye veriyor ve miras bırakıyorum. Open Subtitles أمنح وأسلّم ممتلكاتي برمّتها العقارية والشخصية والمختلطة إلى (بيرنهارت تيدا) في الحال وبسلاسة
    Bernie Tiede'yi sizin kadar ben de severim. Ama yine de onu vurdu! Open Subtitles يروقني (بيرني تيدا) بقدركم ومع ذلك فهو قتلها بالفعل
    Kafamda, Bernie Tiede'nin hesapçı, zalim bir numaracı olduğuna dair en ufak bir şüphe yok. Open Subtitles (لا أشك على الإطلاق أنّ (بيرني تيدا هو شرير واسع الحيلة
    Biz, jüri olarak sanık Bernie Tiede'yi atfedilen cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نحن هيئة المحلفين (نجد المدّعي عليه (بيرني تيدا مُذنب بجرم القتل كما إتهم
    Öğrencilerim, Bay Bernie Tiede. Open Subtitles (أيّها الطلاب، إليكم السيّد (بيرني تيدا
    Başınızı dik tutabilir... Bay Tiede, sizinle konuşabilir miyiz? Open Subtitles سيّد (تيدا)، هل لنا بمخاطبتك؟
    Bernhardt Tiede bir canavar değil. Open Subtitles بيرنهارت تيدا) ليس وحشاً)
    Bernie Tiede, lütfen ayağa kalkın. Open Subtitles بيرني تيدا)، انتصب من فضلك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more