Senatörleri katleden bir Tiran da olsa, yinede insan. Yani,sanırım... | Open Subtitles | الطاغية الذي قتل السناتور .. هو إنسان أيضاً ، أعتقد |
İnsanlar burada toplandı ve Tiran sürgüne gönderilene kadar dağılmayı reddettiler. | Open Subtitles | احتشد الناس في هذا المكان ورفضوا الرحيل إلى أن نُفِيَ الطاغية |
Noel'den bu yana sadece iki gün geçmişken, epey meşgulmüşsün seni küçük Tiran. | Open Subtitles | كنت مشغولًا آيها الطاغية الصغير، لقد مر يومان فقط على عيد الميلاد |
Arnavut Faşist Partisi Tiran'da kuruldu. | Open Subtitles | الثاني والعشرون من أبريل: الحزب الألباني الفاشي أنشأ تيرانا |
Acilen Tiran'a doğru yola çıkan Dışişleri Bakanı Ciano Kral Zog'un kötü yönetimine ve halkın yoksulluğuna son veren büyük İtalya'nın temsilcisi olması sebebiyle coşkuyla karşılandı. | Open Subtitles | والتوجه فوراً لـ تيرانا وزير الخارجية يتلقى التحيه بحرارة |
Noel'den bu yana sadece iki gün geçmişken, epey meşgulmüşsün seni küçük Tiran. | Open Subtitles | كنت مشغولًا آيها الطاغية الصغير، لقد مر يومان فقط على عيد الميلاد |
- Bu adamlar masum! Tiran! | Open Subtitles | هولاء الرجال ابرياء ايها الطاغية |
"Sayın yargıç, bu Napoleon Bonaparte, boyundan kaynaklı güvensizliklerini telafisi için neredeyse bütün Avrupa'yı ele geçiren Tiran." | TED | "سيدي القاضي، هذا هو نابليون بونابرت، الطاغية والذي غزا تقريباً جميع أنحاء أوروبا للتعويض عن النقص الناتج عن قصر قامته." |
Sadece Tiran ölecek. | Open Subtitles | نقتل الطاغية فقط |
İşte gördüğün gibi, Tiran öldü, | Open Subtitles | كما ترين الآن مات الطاغية |
Bir Tiran öldü. | Open Subtitles | . لقد مات الطاغية |
Benim atam da, Tiran Tarquin'i tahttan indirmişti. | Open Subtitles | "أجدادى قد أقصوا الطاغية "تاركينوس |
Tanrı bir Tiran olarak zuhur etti. | Open Subtitles | صوّر الرب كما الطاغية |
Sende de bir Tiran karakteri olmalı. | Open Subtitles | .. لابد أنك تملك ! صفة الطاغية أيضاً |
Tiran yarın hayatlarımızla oynayacak. | Open Subtitles | وليتخطّف الطاغية غدا أعمارنا |
Bir Tiran kılığıyla yaşadın. | Open Subtitles | لقدعشتبزي... الطاغية. |
Yarın Tiran'da olacağım. Yaşlı adamı bakanlığa götüreceğim. | Open Subtitles | سأكون في تيرانا غداً، سأخذ الرجل العجوز إلى الوزارة |
Yerine yeni ve parlak bir resepsiyon salonu inşa ettik öyle ki Tiran vatandaşları geldiklerinde taleplerini iletmek için geldiklerinde yurtdışına çıktıklarını sandılar. | TED | و بنينا قاعة الاستقبال النيرة الجديدة جعلت الناس، مواطني تيرانا يشعرون انهم قد سافروا خارج البلاد عندما يدخلون ليدلوا بطلباتهم |
Hayır, o sırada Tiran'daydım. | Open Subtitles | لا , لقد كنت في تيرانا عند الوقت المحدد |
- Evet. Tiran'daki Rinas havaalanına git. | Open Subtitles | أذهبى الى مطار ريناس فى تيرانا |
Roma'nın ilk imparatoru uygarlığının tarihteki yerini garantiye alan öngörülü bir lider mi yoksa uygarlığının en temel değerlerini yok eden bir Tiran mıydı? | TED | هل كان أول إمبراطور لروما قائداً مُتطلعاً ضَمِن مكاناً لحضارته في التاريخ أم طاغية دمر قيمها الأساسية؟ |