"tisha" - Translation from Turkish to Arabic

    • تيشا
        
    Bu, Tisha'yı son görüşümdü. Open Subtitles وكانت تلك آخر مرة أرى فيها تيشا.
    Günaydın Tisha. Çocuklarımın ödevlerini aldın mı? Open Subtitles صباح الخير تيشا هل معكي واجبات تلاميذي؟
    Doğru Tisha'nın odasına geldi. Open Subtitles فاتجهت فوراً إلى غرفة تيشا
    Tisha Eras rapçi. Open Subtitles يلقي القصائد المجنونة مع " تيشا "
    Ben, Tisha, Kayla ve Grace olacağız ve senin de gelmeni çok istiyorum. Open Subtitles أنا ، و (تيشا) و (كيلا) و (قريس) و أتمنى بأن تحضري
    Tisha Khanna, Malhotranın kızı Open Subtitles (تيشا خانا)، أو يجب أن أقول (تيشا مالهوترا)؟
    Şüpheli var ve Tisha onu söylemiyor Open Subtitles أو، ربما تكون (تيشا) تكذب حتى لا نشك بها.
    Tisha'yı kim öldürmek ister ? Open Subtitles ما الذي يستفيده شخصٌ ما من قتله لـ (تيشا
    Malhotra'nın avukatına Tisha'nın miras olayını sormalıyım Open Subtitles اسأل محامي السيد (مالهوترا) من سيرث بعد (تيشا
    Tisha ölürse mirası ailesi alır Open Subtitles إذا ماتت (تيشا) فإن عائلة السيد (مالهوترا) ستأخذُ كل شيء.
    Bu ev senin değil malesef Tisha'nın Open Subtitles لكنني أعتقد بأن هذا المنزل ملكٌ لـ (تيشا).
    Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un makamı, Ben Tisha. Open Subtitles مجلس "دولفين هيدز"، مكتب العمدة (موتشمور) (تيشا) تتحدث.
    Tisha... yüzüne ne oldu? Open Subtitles " تيشا " ماذا حدث لوجهك ؟
    Sayın Malhotra çok hayırseverdi 1 Milyon Euro'yu Tisha'ya bıraktı Open Subtitles السيد (مالهوترا) قدم تبرعاً ضخماً للعديد من المؤسسات الخيرية... وَ مليون يورو من أجل موظفيه وكُل شيءٍ آخر لـ (تيشا).
    Tisha'yı kim öldürmek istedi ? Open Subtitles السؤال هو، مَن الذي يُريد قتل (تيشا).
    Tisha'nında bildiği üzere babası ölünce tüm malvarlığı.. Open Subtitles وبمجرد أن علمتِ بأمر (تيشا)... فكان واضحاً بأن (كبير) يجبُ أن يموت فوراً.
    Tisha'nın bu kadarına hakkı olduğunu düşünmüyorum Open Subtitles وأنا أعتقد بأن (تيشا) لم تعُد موجودة.
    "Tisha" ve "Cindy" gibi şeyler. Open Subtitles أمور مثل (تيشا)، و(سيندي)
    Tisha Khanna ( Adli Gazeteci ) Open Subtitles (تيشا خانا) صحافية جرائم
    Bu doğru Tisha Open Subtitles إنها الحقيقة، (تيشا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more