| Kral hazretleri, Togon Koryo yolundayken eşkıyalar tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | جلالتك خان ، سمعنا بأن قطَاعِي الطرق قتلوا توغون |
| Togon, Daechong'a gidiyorsa orası onun mezarı olmalı! | Open Subtitles | إذا ذهب توغون الى داي تشونغ إذن قبره سيٌحفر هناك |
| Fakat Bayan, Togon'u nasıl öldürecek? | Open Subtitles | ... ولكن بماذا تعتقد عن طريقة التخلص من توغون |
| Neden Togon'a Daechong'a kadar eşlik etmeyip geri döndün? | Open Subtitles | لماذا لم تٌرافق توغون الى داي تشونغ ؟ |
| Togon burada bir yerde. | Open Subtitles | توغون موجود هنا في مكان ما |
| Bu herif Yuan prensi Togon. | Open Subtitles | هذا الشخص هو توغون |
| Togon öldü mü? | Open Subtitles | النهاية . توغون مات ؟ |
| O ceset Togon'un harem ağasına ait. | Open Subtitles | الجثة ليست جثة توغون |
| Bu kişi Yuan Prens'i Togon. | Open Subtitles | هذا هو الامير توغون |
| Derhal onları Togon'un kaldığı köşke gönder. | Open Subtitles | وظفهم في جناح توغون |
| Togon nasıl hayatta olur? | Open Subtitles | كيف يعقل بأن توغون مازال حي؟ |
| Ne olursa olsun Togon'u korumalısın. | Open Subtitles | توغون يجب أن يبقى سالم |
| - Togon'a en yakın olan kişi. | Open Subtitles | إنهٌ خادم توغون المقرب |
| Daima gözün Togon'da olacak. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لتٌحضِر توغون |
| Togon öldü. | Open Subtitles | توغون لقد مات |
| Majesteleri Togon öldü! | Open Subtitles | توغون مات |
| Togon'u öldür. | Open Subtitles | إقتل توغون |