"tohumundan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بذور
        
    • بذرة
        
    • وبذور
        
    Bu kadim kültürün mitolojisinde tüm evren bir Fonio tohumundan filizlenmişti. TED وفي أسطورة تلك الثقافة القديمة، نبت العالم بأكمله من بذور الفونيو.
    aynı zamanda cırcır böceğinden, çimen tohumundan veya tavuskuşu tüyünden eser yok Open Subtitles ولا اثر لصارصير الليل بذور حشائش . أو ريش طاووس
    Keneotu tohumundan elde edilir. - Şüpheli listesini genişletmeli. Open Subtitles ويسهل إعداد سم الرايسين عبر طحن بضعة بذور خروع
    O gün, orada toprağa gömülen şey şeytanın tohumundan başka bir şey değildi. Open Subtitles بسبب النبتة التى غرست فى هذا اليوم كانت بذرة شر
    En ufak kuşku tohumundan kötülük doğar. Open Subtitles من أصغر بذرة من الشك.. تنمو شجرة عظيمة من الشرور المسمومة
    Bu hafta mantar ve kenevir tohumundan başka bir şey yemedim, ve başım acayip dönüyor. Open Subtitles لم أجد سوى الفطر وبذور نبات القنب لآكله هذا الإسبوع و أشعر بالدوار الشديد
    Evet, havuçlu kek istiyorum, ...ama söyler misin, yulaf unu ve keten tohumundan mı yapıldı? Open Subtitles نعم ، أريد فطيرة مافن الجزر و ... أخبريني ، هل هذه مصنوعة من دقيق الشوفان وبذور الكتان ؟
    İyi bir aşçısın. Keneotu tohumundan "risin" yapmak... - ...zor olmasa gerek. Open Subtitles أنتِ طاهية بارعة، إعداد سم الرايسين من بذور الخردل لن يكون صعباً، أليس كذلك؟
    Keneotu tohumundan elde edilir. - Şüpheli listesini genişletmeli. Open Subtitles ويسهل إعداد سم الرايسين عبر طحن بضعة بذور خروع
    İyi bir aşçısın. Keneotu tohumundan "risin" yapmak... - ...zor olmasa gerek. Open Subtitles أنتِ طاهية بارعة، إعداد سم الرايسين من بذور الخردل لن يكون صعباً، أليس كذلك؟
    Şimdi ablan daha iyi durumda mı sanki? Evet, onun kötü tohumundan hamile kaldı. Open Subtitles نعم, أنها تحمل بذور سيئه
    Haşhaş tohumundan daha büyük değil. En azından şimdilik. Open Subtitles هو ليس أكبر من بذرة خشخاش ليس الآن
    Babanın zehirli tohumundan gelmene aklım ermiyor. Open Subtitles لا أصدق أنك تأتي من بذرة والدك المسمومة
    - tohumundan meyvesine kadar. Open Subtitles -كل بذرة و نبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more