"tonundan" - Translation from Turkish to Arabic

    • نبرة
        
    • النغمة
        
    Hislerimden ve sesimin tonundan ne dediğimi anlıyorlar. Open Subtitles إنّهم يفهموني من خلال الطريقة التي أشعر بها و من نبرة صوتي
    Ve korkudan sasirmaya geçen sesinin tonundan. Open Subtitles و إرتفاعة نبرة صوتكَ بالحديث، من الخوف إلى المفاجأة.
    Ve korkudan şaşırmaya geçen sesinin tonundan. Open Subtitles و إرتفاعة نبرة صوتكَ بالحديث، من الخوف إلى المفاجأة.
    Ses tonundan anladığım kadarıyla, Bay Noonan buradan ve cırtlak patroniçesinden kurtulmak istiyordu. Open Subtitles من نبرة صوته يبدو أنه لم يطيق الانتظار ليتخلص من هذا المكان، ومن صراخ العاهرات التي بداخله
    Ses tonundan sonra lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles اترك رسالتكَ بعد النغمة رجاءً font color = "red" size = "26" مكتبكَ قد رشحكَ لنا كمستشار للمنكوبين، رجاء الإتصال لتحديد موعد
    Ses tonundan anladığım kadarıyla umutsuzluğa yaklaşmış. Open Subtitles بالحكم على نبرة صوته. التي يمكن وصفها قارابة اليأس
    Fizik dersi için yeterli kredi alamadım, ama sesinin tonundan tahmin ediyorum ki, bunların hiçbiri olmadı. Open Subtitles حسناً، لم أحصل على أي ساعة معتمدة لحصة الفيزياء تلك، لكنني أخمن من خلال نبرة صوتك أنه لا شيء من هذه الأشياء قد حصل
    Peki, tonundan belli oluyor. Open Subtitles حسنا, هذا يجعل الموضوع منطقي مع نبرة صوتك
    Sesimin tonundan hoşlanmadığın için üzgünüm, bana dürüst olmadığın için bir arkadaş kaybettim. Open Subtitles آسفة إذ لم تعجبك نبرة صوتي، لكنني خسرت صديقاً لأنك لم تكوني صادقة معي
    Sesimin tonundan ve vucüt dilimden zaten herşeyin farkına varmıştı. TED هو عرف من نبرة صوتي و لغة الجسد
    Sesimin tonundan sinirli olduğumu anlayabilirsin. Çok gerildim, evet gerginim. Open Subtitles يمكنك أن تشعر بغضبى من نبرة صوتى
    Ses tonundan ve yüzünün şeklinden zaten anlaşılıyor kadın geleceği. Open Subtitles يبدو واضحا من وجهك المرح و نبرة صوتك أنه في الواقع000 - أنه سيأتي بعض النساء
    Ama ses tonundan anladığım kadarıyla, bu homo olayı Bay Simon'ın özgeçmişinde isteyeceği bir şey değildi. Open Subtitles لكن فهمت من نبرة صوته أن ال"شاذ" "صفةلميكنيجب أنيمتلكهاالسيد "سيمون.
    Ses tonundan. Başkasıyla öyle konuşmazsın. Open Subtitles نبرة صوتك لا تتحدث مع أيّ أحد هكذا
    Ses tonundan anladığıma göre son söylediğin. Open Subtitles أستشعر من نبرة صوتك أنها الثانية
    Ses tonundan hoslanmadım. Open Subtitles لا احب نبرة الصوت هذه.
    Ses tonundan hoslanmadım. Open Subtitles لا احب نبرة الصوت هذه.
    Ses tonundan ona inanıyorsun gibi geliyor. Open Subtitles من نبرة صوتك يبدو أنك تصدقينه
    Ses tonundan sonra bir mesaj bırakın. Open Subtitles اترك رسالة بعد النغمة
    Ses tonundan sonra bir mesaj bırakın. Open Subtitles اترك رسالة بعد النغمة
    Ses tonundan sonra bir mesaj bırakın. Open Subtitles اترك رسالة بعد النغمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more