Bunu biliyorum.Masumiyetini kanıtlayacak ve seni buradan çıkaracak kadar çok delil topladım. | Open Subtitles | أعرف هذا. أظن بأني جمعت أدلة كافية لإثبات براءتك وإخراجك من هنا. |
Babacım bu zor zamanlarında ailemize yardımcı olmak için bir şeyler topladım | Open Subtitles | لقد جمعت بعض الاشياء لمساعدة . هذه العائلة في هذه الفترة الحرجة |
Yüzyıllar boyu ölü bedenleri topladım, yüzlerce şeytani ruh, onların içinde hayat bulacak! | Open Subtitles | لقد جمعت الموتى منذ الالاف السنين الالاف من الشياطين سوف ندعوك من خلالهم |
"Yaşım büyüdüğünde, UFO' larla ilgilenmeye başladım, yaratık nesneleri topladım." | Open Subtitles | وعندما كبرت صرت مهتماً بالصحون الطائرة وصرت أجمع التحف الفضائية |
Başkan ve onun kampanyası için lanet olası tonla bağış topladım ben. | Open Subtitles | أني جمعتُ الكثير من المال لصالح المحافظ وقائمته |
Amerikan Yerlileri ile Güney Pasifik mimarisinin hava fotograflarını topladım; sadece Afrikalılarınkiler fraktaldı. | TED | بدأت بجمع صور فضائية لفن العمارة لسكان أمريكا الأصليين و جنوب المحيط الهادي, وحدها العمارة الافريقية كانت تحوي كسريات. |
Kurtçukların dokularını, kozalarını ve dışkılarını topladım, böylece zehrin elementlerinin özünü ayıklayabilirim. | Open Subtitles | لقد جمعت أنسجة الديدان وأغلفة الشرنقة ووجوهها كي أستخرج عنصر أثر السموم |
Onun hakkında bulabildiğim her şeyi topladım. İşim nedeniyle bazı kayıtlara ulaşabiliyorum. | Open Subtitles | جمعت كلّ ما استطعت جمعه عنها ولديّ صلاحيّة دخول سجلّاتها في العمل |
Basit bir şekilde diğer adamların arkasında yüzyıllık iş olan keşiflerini topladım | TED | أنا ببساطة جمعت اكتشافات رجال آخرين وراءها قرون من العمل. |
Bunu düşünmenin bir yolu olarak dünyanın her yerinden veri seti topladım. | TED | لتخيّل ذلك، جمعت أكبر القواعد البيانيّة من كلّ أنحاء العالم. |
Tanıdığım herkesten para topladım; bir Hint kızının aday olmasından mutluluk duyan Hintli teyzeler dahil. | TED | جمعت المال من كل الأشخاص الذين أعرفهم. بما فيهم خالات هنديات. اللاتي كن سعيدات جدا لأن فتاة هندية قد ترشحت. |
Avustralya'da para topladım ve yetimhanede birkaç ay gönüllü olmak için Kamboçya'ya geri döndüm. | TED | جمعت أموالًا في أستراليا ورجعت إلى كومبوديا في السنة التالية لأتطوع في الدار الأيتام لبضعة أشهر. |
Korkunun beni ele geçirmememesi için içimdeki tüm cesareti topladım. | TED | جمعت كل ذرة شجاعة بداخلي، كي لا أدع الخوف يسيطر علي. |
Üçüncü şey, son 25 yılı aşkındır kilisenin bana ödediklerini bir araya topladım, ve onu geri verdim. | TED | الشئ الثالث هو، لقد جمعت كل الأموال التي دفعتها لي الكنيسة خلال ال 25 سنة الماضية، وأرجعتها لهم. |
Son 3 yılda , Hepinizin hakkında suç delili topladım | Open Subtitles | طوال الثلاثة أعوام الماضية وأنا أجمع الأدلة ضدكم أنتم الثلاثة. |
Ölümsüzlük gibi büyük lokmalar arayanları topladım, yani işlerini yapamamalarına şaşmamalı. | Open Subtitles | لقد جمعتُ الأشخاص الذين يريدون الخلود لذلك فإنه ليس من المستغرب أن لا يستطيعوا القيام بعملهم |
Ben de bir derleme yapmaya başladım, bu haberlerden bulduklarımı topladım. | TED | ولذلك بدأت بجمع مجموعة من أكبر قدر يمكنني أن أجمعه من هذه القصص |
Ama yeni yılla birlikte onu dört kez dağıtıp tekrar topladım. | Open Subtitles | لكن بحلول السنة الجديدة كنت قد فككته و جمعته أربع مرات. |
Sizleri buraya topladım çünkü hepiniz onun şantajlarına maruz kaldınız. | Open Subtitles | ، لقد جمعتكم جميعاً هنا لأنكم كنتم جميعاً تبتزون |
Bunları yeni topladım. Güneşin sıcaklığı hala üstlerinde. | Open Subtitles | لقد قطفت هذه فقط و مازالت دافئة من أثر الشمس |
-Oraya gitmedin mi? - Tüm gün çocuk topladım. | Open Subtitles | يمكنك أن تنطلق إلى هناك - لقد كنت اجمع الأطفال طوال اليوم - |
Vardiyam bitince onları topladım ama atmadım. | Open Subtitles | لقد التقطهم بعد مناوبتي، لكنني لم أرمهم |
Senin eşyalarını da topladım ama. Evin berbat haldeydi. | Open Subtitles | ،لقد حزمتُ أغراضكِ ايضاً منزلكِ كان في حالة فوضى |
12 yıllık bir dönemde 164 yanlış hükmü bir araya topladım. | Open Subtitles | لقد جمّعتُ 164 سوء تقدير على طول فترة تمتد لـ 12 عامًا. |
Böylece Londra'ya tek yöne bilet aldım, bavulumu topladım ve gittim. | TED | لذلك اشتريت تذكرة ذهاب في اتجاه واحد إلى لندن، جهزت حقيبتي وغادرت. |
Testislerimi yerdeki kirden topladım ve sardım, tekrar yerine soktum ve kendimi diktim. | Open Subtitles | ,جمعتها من على التراب و من ثم نظفتها ,و أعدتهما إلى الكيس و من ثمّ خيّطها بنفسي |
Evet, onları büyük bir grup engelli olarak topladım. | Open Subtitles | -أجل, جمعتهم بمجموعة كبيرة , مجموعة المعاقين, ماذا تسمونها؟ |
Evet. Masamı topladım bile. Bir saat içerisinde buradan ayrılabilirim. | Open Subtitles | أجل، لقد حزمت أغراضي وسأخرج من هنا خلال ساعة. |