"toplanacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنجتمع
        
    • نجتمع
        
    • سنلتقي
        
    • سنتقابل
        
    • سنتجمع
        
    • سنتَجَمُّع حول
        
    Orada toplanacağız, ondan sonra savaşa gidiyoruz. Open Subtitles ، فهمت سنجتمع هناك فحسب وننطلق إلى المعركة
    Pekâla millet, büyük serüven için yarın burada toplanacağız. Open Subtitles حسنا, جميعاً, سنجتمع هنا غدا صباحا للبعثة الكبرى.
    İstediğiniz zaman yukarı çıkarsınız ama saat sekizde kabul salonunda toplanacağız. Open Subtitles إصعدوا لأعلى متى ما أحببتم سنجتمع في غرفة الرسم في الساعة الثامنة.
    Yakında tekrar toplanacağız. Bizi derinden yaralayan bu konuları tekrar tartışacağız. Open Subtitles سوف نجتمع مجدداً في وقت قريب لمناقشة الأمور التي لاتزال قريبة من قلوبنا
    Bundan böyle, bağımızı hatırlamak için... hep daire şeklinde toplanacağız. Open Subtitles وقتها, سنتذكر تعهداتنا... يجب أن نجتمع دائما بدائرة
    Mahkeme iki saat ara veriyor. Havuzun önünde yeniden toplanacağız. Open Subtitles المحكمة تُؤجل لساعتين سنلتقي مجدداً عند البِركة
    Ancak yemekten sonra toplantı salonunda toplanacağız. Open Subtitles بعد ساعة الغداء سنتقابل في قاعة العزف
    Yani pazartesi günü tekrar toplanacağız. Open Subtitles لذا سنجتمع مجددا صباح يوم الإثنين
    Mahallenin merkezinde toplanacağız. Open Subtitles نحن سنجتمع في مركز الاحياء الفقيره
    Bu taraftan lütfen. İsviçre Muhafızları'nın karargâhında toplanacağız. Open Subtitles سنجتمع في مبنى قيادة الحرس السويسري.
    İki saat içinde tekrar toplanacağız. Open Subtitles سنجتمع بعد ساعتين لنسمع القرارات
    Daha sonra protokolü tartışmak için toplanacağız. Open Subtitles سنجتمع لاحقًا لمناقشة القوانين
    Akşam yemeği için benim evde toplanacağız. Open Subtitles سنجتمع اليوم عندي في البيت.
    Saat 18:00'de burada toplanacağız ve bu kaosta kimin yiteceğini ve kimin 100.000 dolara bir adım daha yaklaşacağını göreceğiz. Open Subtitles سنجتمع هنا في الساعة 1800(السادسة) و نرى من سيهلك في هذه الفوضى و من اقترب خطوة للمائة ألف دولار
    Saat 09:00'da yine burada toplanacağız. Open Subtitles نجتمع غدا الساعة 0900 اذهبوا اذهبوا
    Tapınakta Kral Minos'un önünde toplanacağız. Open Subtitles علينا أن نجتمع أمام الملك ماينوس" عند المعبد"
    Yarın sabah ofisimde tekrar toplanacağız. Open Subtitles سوف نجتمع ثانية غدا في الصباح بمكتبي
    Beş dakika mola, ardından notlar için toplanacağız. Open Subtitles حسنا، استراحة لخمس دقائق ثم سنلتقي من اجل الملاحظات
    Ama herkes büroya dönünce bu gece toplanacağız, değil mi? Open Subtitles سنلتقي جميعنا هنا الليلة
    - Sonbahar ve kış bitiminde ama bahar gelince Sigrblót'tan sonraki ilk dolunayda iş için sahilde toplanacağız. Open Subtitles - الخريف والشتاء سينتهون - لكن ، يأتي الربيع عند أول قمر كامل سنتقابل لأجل العمل على الشاطئ
    1 yada 2 şehirde yanyana mi toplanacağız ? Open Subtitles هل سنتجمع كلنا سوية في مدينة او مدينتين؟
    Bay Cuervo'nun etrafında toplanacağız. Open Subtitles كلنا سنتَجَمُّع حول السّيدِ كيورفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more