Köşedeki Toplantıdaydım ve bazı kişisel bu resmi parçalatmak istedi ben de buraya getirdim. | Open Subtitles | كنت في إجتماع بالقرب وبعض الأشخاص أرادوا تدمير هذه اللوحة لذلك جلبتها إلى هنا |
Soran olursa, ofisin dışında bir Toplantıdaydım. | Open Subtitles | لو سأل أي أحد فأنا كنت بالخارج في إجتماع |
Söyledim ya. Toplantıdaydım. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل، كنت في إجتماع |
Geçen yaz, bir gece, şehirdeki beyaz olmayan uzmanların katıldığı küçük bir Toplantıdaydım. | TED | في إحدى ليالي الصيف الماضي، كنت في اجتماع صغير مع رجال من الوان مختلفة من جميع أنحاء المدينة. |
Bir müşteriyle Toplantıdaydım. Kontrol edebilirsiniz. | Open Subtitles | كنت في اجتماع مع زبون طوال فترة المساء يمكنك أن تتفقد ذلك |
Toplantıdaydım. | Open Subtitles | لقد كنت في إجتماع |
Toplantıdaydım. | Open Subtitles | كنتُ في إجتماع. |
- Hayır, Toplantıdaydım. | Open Subtitles | لا كنت في إجتماع. |
Toplantıdaydım ben. | Open Subtitles | كلاّ. لقد كنتُ في إجتماع . |
Toplantıdaydım, biraz başım döndü ve burada uyandım ama şimdi iyiyim. | Open Subtitles | انظر, لقد كنت في اجتماع شعرت بدوران واستيقظت هنا أشعر بتحسن الآن |
Aramak isterdim ama Toplantıdaydım. | Open Subtitles | كنت سأتصل، لكنني كنت في اجتماع. |
Miss Amerika seçildiğim yılın sonunda başıma geldi, bir hayli yüksek mevkideki bir televizyon yöneticisiyle, New York'ta Toplantıdaydım. | TED | تعرضت للتحرش الجنسي في نهاية العام الذي تُوجت فية بلقب"ملكة جمال أمريكا" عندما كنت في اجتماع مع مسؤول تنفيذي رفيع في التليفزيون في مدينة نيويورك |
-Tommy,geciktim çünkü bir Toplantıdaydım,tamam mı? | Open Subtitles | -تومي" أنا آسف لتأخري . لقد كنت في اجتماع . |
Kaza olduğunda, ben Toplantıdaydım. | Open Subtitles | كنت في اجتماع أثناء الحادثة |