"toplantınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • اجتماع
        
    • إجتماع
        
    • إجتماعك
        
    • اجتماعك
        
    • اجتماعكم
        
    1.10'dan 1.30'a 150 civarı Beyaz Saray gönülüsüyle tanışma toplantınız... Open Subtitles من 13: 30 حتى 13: 10، ويكون اجتماع غير رسمي
    Saat 12'de bir toplantınız var. Open Subtitles لديك اجتماع مع قسم حظر التجوال في الساعة 12: 00 ألغيه
    Ticari konularda bir toplantınız var. Ayarlamak gerekiyor. Open Subtitles لديك اجتماع للمباحثات التجارية، يجب علينا معالجتها
    Ve son tavsiyem yaklaşan bir toplantınız varsa, gücünüz varsa, sadece iptal edin, bir sonraki toplantıyı iptal edin. TED و الإقتراح الأخير لدي هو .. إذا كان لديك إجتماع قادم وكانت لديك سلطة ألغه .. فقط الغ هذا الإجتماع القادم
    Yarın saat onda da Bay Ardino'yla toplantınız var. Open Subtitles ولديك إجتماع مع سيد أودينو في الساعة العاشرة غداً
    Umarım önemli toplantınız iyi bir sonuçla bitmiştir. Open Subtitles آمل أمل إجتماعك الهام وصل لنتيجة جيدة
    - toplantınız iyi gitmemiş. Open Subtitles لم يجر اجتماعك كما يجب؟ اللعنه ..
    toplantınız bitince onu görebilirsiniz. Open Subtitles ويمكنكم رؤيتها حين تنتهون من اجتماعكم الهـام
    Mr. Rahul Khanna yarınki toplantınız 11 de. Open Subtitles السيد خانا اجتماع الغد قد حدد فى الساعه 11 صباحا
    Yakında şirketin hissedarlarıyla toplantınız da var. Open Subtitles لديك اجتماع قادم للمساهمين وسيكون عليك أن تشرح لهم
    Beş dakika sonra Aynalı Salon'da Maliye, Dışişleri ve İklim bakanlarıyla toplantınız var. Open Subtitles لديك اجتماع مع وزير المالية ووزير الخارجية ووزير الطقس خلال 5 دقائق
    Yarın, ilk Divan toplantınız. Open Subtitles ‫يوم غدٍ سيكون أول اجتماع لك‬ ‫مع مجلس الوزراء‬
    Ama bu sabah Christina Gallagher'la toplantınız vardı, değil mi? Open Subtitles لكن كان لديك اجتماع هذا الصباح مع "كريستينا غالاغر"، صحيح؟
    10 dakika sonra Komisyon toplantınız, 11:30'da dergi röportajınız var. Open Subtitles اجتماع لجنة مجلس التشريع خلال عشر دقائق، ولديك مُقابلة صُحفيّة في تمام الساعة 11:
    2.30'da küçük kafa büyük cüsseyle toplantınız var. Open Subtitles لديك اجتماع الساعة 2: 30 مع صاحب الرأس الصغير والجسد الكبير
    Unutmayın, saat 3'te müzede kurul toplantınız var. Open Subtitles لا تنسي أنكِ لديكِ إجتماع مع مجلس الإدارة بالمتحف في الثالثة
    MI7 de Başbakan ile toplantınız var. Open Subtitles هناك إجتماع في أم آي 7 مع رئيس الوزراء
    Şimdi toplantınız var. Bir sorunumuz var. Open Subtitles لديك إجتماع الآن ، لدينا مشكلة
    Bugün yönetim kurulu toplantınız yok muydu? Open Subtitles أليس لديكِ إجتماع مع المجلس اليوم؟
    Tasarım toplantınız saat 11.00'de. Open Subtitles إجتماعك للتصميم في الحادية عشر
    Dizayn toplantınız 11 'inde ve doksan saniyelik bir sokak defilesi. Open Subtitles إجتماعك للتصميم في الحادية عشر و شركة(92 ستريت) اتصلوا ليأكدوا ذهابك الى الاجتماع
    Sizin toplantınız. Open Subtitles تفضلوا إنه اجتماعكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more