| 1.10'dan 1.30'a 150 civarı Beyaz Saray gönülüsüyle tanışma toplantınız... | Open Subtitles | من 13: 30 حتى 13: 10، ويكون اجتماع غير رسمي |
| Saat 12'de bir toplantınız var. | Open Subtitles | لديك اجتماع مع قسم حظر التجوال في الساعة 12: 00 ألغيه |
| Ticari konularda bir toplantınız var. Ayarlamak gerekiyor. | Open Subtitles | لديك اجتماع للمباحثات التجارية، يجب علينا معالجتها |
| Ve son tavsiyem yaklaşan bir toplantınız varsa, gücünüz varsa, sadece iptal edin, bir sonraki toplantıyı iptal edin. | TED | و الإقتراح الأخير لدي هو .. إذا كان لديك إجتماع قادم وكانت لديك سلطة ألغه .. فقط الغ هذا الإجتماع القادم |
| Yarın saat onda da Bay Ardino'yla toplantınız var. | Open Subtitles | ولديك إجتماع مع سيد أودينو في الساعة العاشرة غداً |
| Umarım önemli toplantınız iyi bir sonuçla bitmiştir. | Open Subtitles | آمل أمل إجتماعك الهام وصل لنتيجة جيدة |
| - toplantınız iyi gitmemiş. | Open Subtitles | لم يجر اجتماعك كما يجب؟ اللعنه .. |
| toplantınız bitince onu görebilirsiniz. | Open Subtitles | ويمكنكم رؤيتها حين تنتهون من اجتماعكم الهـام |
| Mr. Rahul Khanna yarınki toplantınız 11 de. | Open Subtitles | السيد خانا اجتماع الغد قد حدد فى الساعه 11 صباحا |
| Yakında şirketin hissedarlarıyla toplantınız da var. | Open Subtitles | لديك اجتماع قادم للمساهمين وسيكون عليك أن تشرح لهم |
| Beş dakika sonra Aynalı Salon'da Maliye, Dışişleri ve İklim bakanlarıyla toplantınız var. | Open Subtitles | لديك اجتماع مع وزير المالية ووزير الخارجية ووزير الطقس خلال 5 دقائق |
| Yarın, ilk Divan toplantınız. | Open Subtitles | يوم غدٍ سيكون أول اجتماع لك مع مجلس الوزراء |
| Ama bu sabah Christina Gallagher'la toplantınız vardı, değil mi? | Open Subtitles | لكن كان لديك اجتماع هذا الصباح مع "كريستينا غالاغر"، صحيح؟ |
| 10 dakika sonra Komisyon toplantınız, 11:30'da dergi röportajınız var. | Open Subtitles | اجتماع لجنة مجلس التشريع خلال عشر دقائق، ولديك مُقابلة صُحفيّة في تمام الساعة 11: |
| 2.30'da küçük kafa büyük cüsseyle toplantınız var. | Open Subtitles | لديك اجتماع الساعة 2: 30 مع صاحب الرأس الصغير والجسد الكبير |
| Unutmayın, saat 3'te müzede kurul toplantınız var. | Open Subtitles | لا تنسي أنكِ لديكِ إجتماع مع مجلس الإدارة بالمتحف في الثالثة |
| MI7 de Başbakan ile toplantınız var. | Open Subtitles | هناك إجتماع في أم آي 7 مع رئيس الوزراء |
| Şimdi toplantınız var. Bir sorunumuz var. | Open Subtitles | لديك إجتماع الآن ، لدينا مشكلة |
| Bugün yönetim kurulu toplantınız yok muydu? | Open Subtitles | أليس لديكِ إجتماع مع المجلس اليوم؟ |
| Tasarım toplantınız saat 11.00'de. | Open Subtitles | إجتماعك للتصميم في الحادية عشر |
| Dizayn toplantınız 11 'inde ve doksan saniyelik bir sokak defilesi. | Open Subtitles | إجتماعك للتصميم في الحادية عشر و شركة(92 ستريت) اتصلوا ليأكدوا ذهابك الى الاجتماع |
| Sizin toplantınız. | Open Subtitles | تفضلوا إنه اجتماعكم. |