Öyleyse size göre, bütün güzel şeyler toprağa geri döner. | Open Subtitles | لذا فإنه طبقا لما تقول .. فإن كل شيء جيد يعود إلى الأرض |
Diğer taraftan yenilikçi tarım, toprak sağlığını ve verimliliği geri kazandırır, üretimi arttırır, su tutuşunu arttırır, küçük çiftçilere ve büyük tarım faaliyetlerine faydaları olduğu gibi karbonu da toprağa geri kazandırır. | TED | بينما الزراعة المتجددة، من ناحية أخرى، تستعيد صحة التربة وإنتاجيتها، وتزيد العائد، وتحسن احتباس الماء، ويستفيد منها المزارعون الصغار وعمليات الزراعة الكبيرة على حد سواء، وتعيد الكربون إلى الأرض. |
Yenilikçi tarım, hayvan otlatma, tarımsal ormancılık, onarıcı otlatma, toprağa sağlığını geri kazandırırken çiftçiye de fayda sağlar ve karbonu toprağa geri getirir. | TED | الزراعة المتجددة وإدارة الرعي والحراجة الزراعية والرعي المتكامل، تسترد صحة التربة، وتفيد المزارعين، وتعيد الكربون إلى الأرض. |
Ve toz bir zamanlar ait olduğu toprağa geri döner. | Open Subtitles | و التراب يعود إلى الأرض كما كان سابقاً |
Hayat önünde sonunda biter... ve beden toprağa geri döner. | Open Subtitles | عندما تكونين على قيد الحياة, فإن حياتك سوف ...تنتهي عاجلا أم أجلا الجسد سوف يعود إلى الأرض مرة أخرى |
Doğal olan budur. toprağa geri dönersin. | Open Subtitles | هذا طبيعي بعدها ستعود مجددًا إلى الأرض |
toprağa geri dönün ve sonsuza kadar huzur içinde uyuyun. | Open Subtitles | ارجعوا إلى الأرض ، وكونوا فى سلام للأبد |
toprağa geri gömülsün. | Open Subtitles | فلتعد إلى الأرض حيث تنتمي |
toprağa geri dönecek ve çimen olacaktım. | Open Subtitles | وسأعود إلى الأرض وأصبح عشباً |
Bedeni toprağa geri veriyoruz. | Open Subtitles | لقد أعدنا الجسد إلى الأرض. |
Tanrı adına, toprağa geri dön! | Open Subtitles | بأسم الرب ... عودى إلى الأرض |