"topukluları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكعب
        
    • كعب
        
    • كعوب
        
    O topukluları niye giydiysem Open Subtitles هذا افضل , لااعرف بما كنت افكر عندما ارتديت الكعب العالي
    O topukluları çıkarırsan daha kolay olur. Open Subtitles هل تعلمين ؟ ستكون اسهل اذا خلعتي الكعب العالي
    Çıkarsana şu yüksek topukluları. Open Subtitles لماذا لا تأخذ تلك الكعب العالي اللعينة ؟
    Böylece seksi kadınlar da yüksek topukluları giyip hostes oldular. Open Subtitles وكذلك الفتيات المثيرات تم وضعهم على كعب عالي وأصبحوا مضيفات
    -Bana en yüksek topukluları giydirmelerini söyledim. Yani çok uzun boylu olacağım. Open Subtitles جعلتهم يحضرون لي كعب عال سأكون مثيرة جداً
    İnsanlar neden düğünlerinde bu iğne topukluları giyerler ki? Open Subtitles لماذا يتزوج الناس وهم مرتدون كعوب ؟
    Eve girerken bu topukluları çıkarmak zorundayım. Open Subtitles علي أن أنزع الكعب عندمـا نصل للبيت
    Doğru topukluları... buluncaya kadar dinlenmemişti. Open Subtitles حتى وجد الزوج المناسب من الكعب.
    - topukluları çıkarmayacak mısın? Open Subtitles آوه , هل ستستمرين بإرتداء الكعب ؟
    Hayır. Bu topukluları giymiyorum. Fahişe gibi görünüyorum. Open Subtitles كلا لن أضع الكعب سأبدوا مثل عاهرة
    - Yüksek topukluları giymemeliydim! - Kes şunu! Harika görünüyorsun! Open Subtitles لم يكن علي أن أرتدي الكعب العالي
    Yapacak birşey yok. Ver bakayım şu topukluları bana. Open Subtitles لا شيء بها ، أعطيني هذا الكعب
    Ayrıca topukluları geri koymayı unutmayın Bayan Blye. Open Subtitles واحرصي على اعادة الحذاء ذو الكعب العالي سيدة (بلاي)
    Bilirsin, eteği giyerim, sonra 10 punto topukluları. Open Subtitles كما تعلم، أرتدي التنورة و حذاء كعب ذي 4 بوصات
    Gördüğüm en uzun topukluları ve minicik eteği giyen oradaki bir kadın bir sürü para sayıyordu. Open Subtitles لقد كانت هناك إمرأة مع تنورة التنس القصيرة وأطول كعب قد رايته في حياتي, تجمع الكثير من المال
    topukluları özleyeceğim, duruşum için harika. Open Subtitles اعلم , سأفتقد كعب الحذاء انهم يساعدوني
    Gözlerime yaklaşan, gördüğün bütün topukluları uzaklaştırmaya çalış. Open Subtitles حاولى تجنب أي كعب يتوجه إلى رأسي.
    topukluları çıkar. Open Subtitles بدون كعب عالي , ولن يكون ضارا
    "Mercimeği fırına verelim" topukluları. Güzel. Open Subtitles نعم هذه كعوب رائعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more