Milyarlarca ton toz ve kum atmosfere yayıldı. | Open Subtitles | تريليون طن من الغبار والصخور إندفعت إلى الجو |
Bu sorunun cevabı burada yıldızlararası çölde gezinen toz ve gaz bulutunda başlıyor. | Open Subtitles | التنقيب عن الإجابات يبدأ هنا في سحب من الغبار والغاز تسبح في صحراء بين النجوم |
8 gezegen, 150'den fazla uydu milyarlarca göktaşı, toz ve gazdan oluşuyor. | Open Subtitles | ثمانية كواكب وأكثر من مئة وخمسين قمرًا بلايين الصخور الفضائية والغبار والغاز |
Bu devasa patlamalar, yüzlerce ışık yılı mesafe boyunca, toz ve gazdan oluşan enkaz alanları bıraktılar; | Open Subtitles | تترك هذه الإنفجارات الهائلة مخلّفات من الغاز والغبار يبلغ قطرها آلاف السنوات الضوئية |
Küllerin içinde yanmış odun parçaları, toz ve çakıl çıktı. | Open Subtitles | الوعاء إحتوى على قطع خشبية محروقة صلب, غبار و حصى |
Deli adam toz ve küllerden oluşan imparatorluğunda oturmuştu elde edeceği şanın biraz farkındaydı. | Open Subtitles | وجلس المجنون في امبراطوريته من الغبار والرماد وهو لا يدرك المجد الذي سيحققه |
İçimin toz ve örümcek ağıyla dolu olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقول أن داخلي مملوء بالغبار و خيوط العنكبوت ؟ |
Ne yapacağını biliyorsun sanırım, baba. toz ve kir arayacaksın. | Open Subtitles | أظنك تعرف ما ستفعل بها إبحث عن الغبار و القاذورات |
Sütunlar, toz ve hidrojen gazından oluşan bulut kümeleridir. | Open Subtitles | المراكز عبارة عن غيوم شاهقة من الغبار وغاز الهيدروجين |
İki ışık demeti, enerji ve radyasyon saniyede 30 defa dönerek koca toz ve gaz bulutuna enerji yayıyor. | Open Subtitles | شعاعين من الضوء و الطاقة والإشعاع تدور 30 مره في الثانية تمنح الطاقة لغيمة هائلة من الغبار والغازات |
Çarpma şiddeti ve volkanik selin etkileriyle milyonlarca ton toz ve kül gökyüzünü kapladı ve dünyayı karanlığa boğdu. | Open Subtitles | تسبب انفجار الاصطدام والفيضان البركانيّ بقذف ملايين الأطنان من الغبار والرماد إلى الجو، مغرقاً العالم في ظلام دامس. |
Ve bizimle galaktik merkez arasında tüm bu zorlu toz ve gaz katmanı var, bu yüzden onu görsel olarak göremeyiz. Ancak daha uzun dalgaboylarında bu toz pek de etkili değil. | Open Subtitles | وتفصل بيننا وبين مركز المجرّة سحب من الغبار والغاز تخفيه عن أنظارنا |
Gezegenlere doğru gittikçe daha fazla toz ve enkaz parçalar da çekildi. | Open Subtitles | ،كلما كانت أضخم قامت بتوليد المزيد من الجاذبية المزيد والمزيد من الغبار والأطلال |
Ancak gezegenlerin bu toz ve gaz diskinden nasıl ortaya çıktıklarını anlayamadılar. | Open Subtitles | لكن لم يفهموا تشكيل الكواكب من أسطوانة من الغاز والغبار |
Arka yutaktaki toz ve sıva eksikliği, bina yıkılmadan önce onun öldüğüne işaret ediyor. | Open Subtitles | عدم وجود الجبس والغبار في البلعوم الخلفي يوحي الى انه كان ميت قبل انهيار المبني |
Sıcak, toz ve kapalı yollar. | Open Subtitles | والحرارة والغبار والطرق المغلقة |
Burada başlangıç aşamasında olan yıldızlar gizlidir ama Hubble'ın yeni kızılötesi gözü, toz ve gaz bulutunun ötesini görebiliyor ve genç yıldızların büyülü hazinesini ilk defa gözler önüne seriyordu. | Open Subtitles | النجوم المولودة حديثاً هنا متخفية لكن عين هابل التحت حمراء الجديدة تستطيع التحديق عبر الغطاء من الغازات والغبار لتكشف للمرة الأولى كنز سحري من النجوم الجديدة |
Buzdolabının arkasında toplanan toz ve artıklar... | Open Subtitles | غبار و حطام كان متجمعا خلف الثلاجة |
Tommy, haydi. - Ne, bu? Burada toz ve gaz var. | Open Subtitles | هيا، يوجد غبار و غاز هناك |
Ancak o kadar eski bir şeyin kozmik toz ve kirle kaplı olması gerekirdi. | Open Subtitles | لكن أي شئ قديم يجب أن يتغطّى بالغبار الكوني، والاتساخ |
Kir, toz ve tellerden kalıntılar, parmaklarda nasır oluştukça arada kalır. | Open Subtitles | حيث يقوم الجلد ببناء الجلد الصلب تنحبس فيه الأوساخ و الغبار و بقايا من وتر الآلة |