Tamam, bakın Trüf yağı boynuna o gece bulaşmış olabilir. | Open Subtitles | حسنا، انظر، زيت الكمأة ربما يكون وصل لعنقها تلك الليلة |
Seçtiğiniz şarapla en iyi Trüf mantarlı yemekler uyum sağlar. | Open Subtitles | مع هذا النبيذ، ستحتاج شيء مزَخْرَف بنباتات الكمأة |
Pekala Trüf mantarı, sosis, turşu... | Open Subtitles | حسناً، لدينا الكمأة ونقانقفرنسيةوخيارمخلل.. |
Müthiş katran, Trüf, gül, kakao ve meyankökü aramaları. | Open Subtitles | إنه نبيذٌ جيد رائحة عبقة من القطران، الكمأ و الأزهار |
Peki ama Trüf domuzun nerede? | Open Subtitles | لكن، أين هو خنزيركِ الذي يبحث عن الكمأ ؟ |
Kuralı biliyorsun: Trüf domuzuna Trüf yemek yasak. | Open Subtitles | : أنت تعرف القاعدة لا كمأ لخنزير البحث عن الكمأ |
Mantar diye iki dolara Trüf mantarı diye beş dolara satarsın. | Open Subtitles | ان قلت فطرا فكلفته دولارين ان قلت كمأة كلفته 5 دولارات |
Şefin gizli silahı Trüf yağı. | Open Subtitles | 708 سلاح الشيف السرّي هو زيت الكمأة |
- Trüf yağını seviyorsam ne olacak? - Sevmiyorsunuz. | Open Subtitles | ماذا إن كنت تحبين زيت الكمأة ؟ |
Paul'den öğrendiğime göre Trüf mantarı yetiştiricilerinin riskleri çok yüksek olabilir. | TED | تعلمت من (بول) بأن الرهانات مع مزارع الكمأة قد تكون عاليةً كثيراً. |
Yetiştirmek için kullandığı yeni Trüf kültürleri gerçeğinden ayırt edilemeyen sahte kültürler olabilir. Bunlar aynı gerçek gibi gözükürler ancak daha düşük kalitededirler. | TED | عندما يصدر نباتات كمأة جديدة لتنمو في مزارعه، فهو معرَّضٌ لتهديد انخفاض سعرها -- أن تكون الكمأة تبدو وتشعر بها أنها حقيقية، لكنها أقل جودة. |
Evet. Trüf mantarı seversin umarım. | Open Subtitles | نعم هل تحبّي نبته الكمأة؟ |
Trüf de mantar. | Open Subtitles | الكمأة هي فطريات ( الكماة نوع من النبات ) |
Bulduğun her Trüf için sana iyi para ödeyeceğim. | Open Subtitles | و سأقدّم لك مكافأة ماليّة في كل مرّة تجد فيها الكمأ |
Tüm bu Trüf arama işi beni biraz susattı. Artık eve gidebilir miyiz? | Open Subtitles | أتعلمين، البحث عن الكمأ جعلني عطش قليلاً |
Demek bu yüzden domuzlara Trüf vermiyorlarmış. | Open Subtitles | إذن لهذا السبّب لا يقدّمون كمأ للخنازير |
-Gerçekten Trüf yok. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي كمأ |
Sevgiler, Danny Chase." - Çikolatalı Trüf varmış. | Open Subtitles | اووه , كمأ بالشوكلاته - لقد كان بيدي - |
Bu resimde onu elinde İngiltere'de ilk defa yetiştirilen Trüf mantarı ile görüyoruz. | TED | نرى صورته هنا، يحمل أول كمأة مزروعة في (المملكة المتحدة) في يديه، في واحدة من مزارعه. |