"traci" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترايسي
        
    • تريسي
        
    Ama Mitt Romney'nin yönetiminde küçük Shauna'nın yedinci sınıfa gittiği Traci Lords orta okulundaki sanat programı kapatılacak. Open Subtitles لكن تحت سلطة رومني برنامج الفنون مدرسه ترايسي لوددت المتوسطه . عندما تكون شونا الصغيره في الصف السابع
    Ya bu yüzden Traci ölürse? Open Subtitles الأمر لا ينجح كذلك حتى لو كان ذلك يعني ان تموت "ترايسي
    Burada yazdığına göre... hemşire Traci'nin görevi insanları baştan çıkarıp işlerini bitirmekmiş. Open Subtitles و وفقاً الى هذه "انها وظيفة الممرضة "ترايسي للوصول الى شخص ما ومن ثم الإطاحة به
    İyi, o zaman ben de Traci'de kalırım. Avukatı birazdan burada olur. Oraya geri dönmeliyiz. Open Subtitles حسناً، سأبقى عند تريسي محاميه سأتي قريباً يجب أن نرجع إلى هناك
    - Bu Traci Flynn, fizik tedavinle ilgilenecek. - Merhaba. Open Subtitles "هذه هي "فلين تريسي أخصائية العلاج الطبيعي الجديدة لدينا
    Efendim, az önce Traci'le telefonda konuştum. Open Subtitles سيدي, لقد انهيت مكالمتي (للتو مع (ترايسي
    Bay Sidgwick ve eşi ile Dr. Margaret Matheson ve Traci Northrop. Open Subtitles السيد (سيدجويك).. وزوجته، والدكتورة (مارغريت ماتيسون) و(ترايسي نورثروب).
    Evet, adı Traci. Open Subtitles "أجل تدعى "ترايسي
    Hayır, Stacy değil, Traci. Open Subtitles "ليس" ستاتشي" ،بل " ترايسي
    Lütfen Traci. Open Subtitles ترايسي" ، من فضلك"
    Bu hiç benim suçum değil, Traci. Open Subtitles (هذا ليس خطأي كليّاً يا (ترايسي
    Traci, neler oluyor? Open Subtitles ترايسي) مالذي يحدث؟ )
    Özür dileriz, Traci. Open Subtitles نحن آسفون يا (ترايسي
    Aman Tanrım. Traci'nin memelerine bak. Open Subtitles يا إلهي انظر لثديي (ترايسي)
    Traci! Open Subtitles "ترايسي"
    Ben Traci. Open Subtitles (أنا (ترايسي
    Merhaba, ben Traci Van Horne, partimde kim var tahmin edin. Open Subtitles مرحباً، أنا (تريسي فان هورني) وأنت لن تحزر من في حفلتي
    Traci, arabaya binip onlarla devriye atacağız, yani bir şey olursa yapmamız gerekeni söyleyeceklerdir. Open Subtitles (تريسي ) سنركب السيارة وسيقودوننا حول المكان
    - Traci, bugün bizim ilk günümüz burada oturmaktan başka bir şey yapmak zorunda değiliz bize sadece çevreyi gezdirecekler. Open Subtitles -نعم ( تريسي ) إنه يومنا الأول ليس علينا فعل أي شيء سوى الجلوس هناك -ويقودونا في الأرجاء وحسب
    Traci, üstünü değiştiriyor. Open Subtitles (تريسي)، أعطتكَ أغراضها. لمَ لا زلت ترتدي الزي الرسمي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more