"tracy'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريسي
        
    • ترايسي
        
    • تريسى
        
    Jessica Tracy'nin üzerinde çalıştığı kıvanç olarak bilinen ifade. TED هذا التعبير المعروف بالشعور بالفخر درسته جيسكا تريسي وهي تظهر أن
    Tracy'nin işe karışması filan hep senin zırvaların. Open Subtitles فمن الخاص بك هراء التي حصلت تريسي المشاركة في المقام الأول.
    Tracy'nin sana göstereceği bir şey var. Seni bekliyordu. Open Subtitles تريسي عِنْدَها شيءُ لتريك اياه هي تنتظرك
    Kate Hepburn ve Spencer Tracy'nin tüm fotoğraflarını istiyorum. Tüm negatifleri de. Open Subtitles أريد صور كايت هيبورن وسبينسر ترايسي كلّ نيجاتيف الصور
    "Tracy'nin uylukları için katil olurdum!" Open Subtitles "انظرى لتلك الأفخاذ، قد أقتل للحصول على أفخاذ تريسى."
    Biliyorsun, Tracy'nin kafasının içine gömülmüş çok derin travmalar vardı. Open Subtitles أتعلمين حصلت تريسي على صدمة عميقة مدفونة داخل رأسها
    Bu sana acı verse de Tracy'nin arkandan ne iş çevirdiği önemli değil.Çünkü hak ettiğinden daha fazlasını aldı. Open Subtitles وأنت تعرف شيء، كما قدر هذه الآلام لك، مهما تريسي كان يقوم به وراء ظهرك، حصلت على جحيم أسوأ كثيرا مما كانت تستحقه.
    Bugün başkan Tracy'nin üçüncü kez seçilisini kutluyoruz. Open Subtitles اليوم نشهد احتفالات انتخاب المحافظة تريسي للمرة الثالثة
    Tracy'nin merkezdeki biriyle bir sorunu var mıydı? Open Subtitles تريسي هَلْ عِنْدَها مشكلة مَع أي واحد هنا؟
    Tracy'nin yemeğini getirdim ve merhaba diyeyim dedim. Open Subtitles كنت فقط أرمي طعام تريسي وظننت أنني كنت أقول مرحباً
    Tracy'nin, Fresno'daki kocasını ve iki çocuğunu, ne kadar özlediğini hiç bilemezdim. Open Subtitles عن نفسي، لم أعرف كم تفتفد "تريسي" زوجها و ولديها في "فرينزو".
    Tracy'nin kardeşlerinden birinin uygun bir verici olduğu belirlenecek olursa Tracy'nin kanserini yenmesini sağlayacak umut vaat edici kemik iliği tedavileri vardı. Open Subtitles إذاظَهرَأحدإخوةِتريسي لِكي يَكُونَ متبرع مناسب. كانهناكنُخاعَعظم وَاعِدَ معالجة لضرب سرطانِ تريسي.
    Kısa süre önce Tracy'nin benim haberim olmadığı gizli bir kredi kartı olduğunu öğrendim. Open Subtitles لقد اكتشفت بأن تريسي لديه بطاقة إئتمانية لم أعلم عنها من قبل
    Hatta bir kişi, Tracy'nin toplantılara gelmeyi senin yüzünden kestiğini söyledi. Open Subtitles شخص واحد حتى قال أنكم كنتم السبب توقف تريسي القادمة إلى الاجتماعات.
    Eğer Caitlin, Tracy'nin ölmesini istiyorsa galiba gelecekte gördüklerin doğru. Open Subtitles إذا كانت كيتلين تريد تريسي ميتة أعتقد ان ما رأيت في المستقبل كان صحيحا
    Tracy'nin geçici işi bir denemeydi, tıpkı bir staj gibi ve hem kendisi hem de işvereni için bir kazan-kazan'a döndü. TED كان عمل تريسي المؤقت بمثابة اختبار/ تجربة، تماماَ مثل التدريب، وانتهى الأمر ليصبح مربحاً لكل من تريسي وصاحب العمل.
    -Ben Jef Tracy'nin oğluyum. -Kesinlikle öyle Open Subtitles أَنا إبنُ جيف تريسي نعم بالتأكيد
    Tracy'nin bir yumurtalığını almak zorunda kaldım. Open Subtitles اضطررت إلى إزالة أحد المبيضين تريسي.
    Tracy'nin de aileden olduğunu söyle. Open Subtitles فقط نحن الثلاثة أخبريها بأن ترايسي هي من عائلتها
    Bak, demek istediğim Tracy'nin dediği bazı şeyler ateşe körükle gitmek oluyor. Open Subtitles انظر ,رأي أن بعض الأشياء التي يقولها ترايسي تهيج النيران
    Tracy'nin Michelle Obama'yı oynarken giydiği topuklulara... Open Subtitles والكعب الذي أرتداه ترايسي في مشهد ميشيل اوباما
    Tracy'nin yemeğini getirdim ve merhaba diyeyim dedim. Open Subtitles كنت أعطى "تريسى" غداءها، فمررت لألقى السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more