"trafo" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحوّل
        
    • محول
        
    • المُحوّل
        
    • المحول
        
    • المحولات
        
    • نقل النقود
        
    Sonradan patlayanın, binanın arkasındaki trafo olduğu anlaşıldı. Open Subtitles ثم تبيّن أنه المحوّل الذي فوق العمود الذي وراء المبنى مباشرة.
    Evet, sokağın aşağısında bir trafo patlamış da güç dalgalanmaları, voltaj düşmesi falan yaşıyoruz. Open Subtitles أجل، لدينا عُطلٌ في المحوّل الكهربائيّ في نهاية الشارع. لدينا أعطال في الأجهزه و ضعف في الكهرُباء.
    Bir trafo rayların üzerine devrilmiş bu yüzden her iki yöne de tren bulunmuyor. Open Subtitles انفجر محول بمكان ما على الخط لذا فلا توجد قطارات تتحرك بأي اتجاه
    Yakınlarda bölgedeki bütün binalara elektrik sağlayan bir trafo var. Open Subtitles هناك محول بالقرب من توفير الطاقة الذي يمد كل المباني بالمنطقة
    Şuna bak! Beyler! Bu trafo iki gece önce kundaklanmış. Open Subtitles يا رفاق، هذا المُحوّل بالضبط قد تعرّض للتخريب قبل ليلتين، والفيدراليين يُحققون بذلك.
    trafo üzerinden Amanda'nın evine ve evin elektrik sistemine ulaşabildim. Open Subtitles بواسطة المحول , استطعت الوصول إلى بيت ( أماندا ) ْ وتمكنت من الدخول إلى النظام الكهربائي للبيت
    Burada çok garip bir şey var. trafo mıknatıslanmış. Open Subtitles يوجد شيء غريب جداً هنا، كل المحولات تمغنطت
    Kasa odası, trafo odası, biber de kasa. Open Subtitles هنا القبو، غرفة نقل النقود. الفلفل هو القبو.
    Tek yapması gereken binanın arkasındaki trafo kulübesine ulaşmak. Open Subtitles ما عليه إلّا دخول حجرة المحوّل الكهربائي التي تقع خلف المبنى.
    Binanın etrafında dört kez dolaştım ama trafo kulübesini bulamadım. Open Subtitles درت بالسيارة حول المبنى حوالي أربع مرات، ولا أستطيع إيجاد حجرة المحوّل.
    Çünkü trafo kulübesinin olması gereken yeri buldum. Open Subtitles لأنني وجدت المكان الذي يفترض أن تكون فيه حجرة المحوّل.
    Young çiftliği, Lockwood arazisi ve eski Miller Yolu'nda patlamış bir trafo. Open Subtitles مزرعة (يانج)، مُلك آل (لاكوود) وانفجار المحوّل في طريق (ميلر) القديم
    Neyse, senin de bildiğin gibi ön bahçemin 200 metre güney batısında 60 kilovoltluk bir trafo bulunuyor. Open Subtitles على أي حال، كما تعلم هناك محول ذي 60 كيلو فولط.. يبعد 200 ميلاً جنوب وجنوب غربي من فنائي.
    Karşıda da trafo var. Videodakiyle tıpatıp aynı. Open Subtitles هناك محول كهرباء في الشارع المقابل.
    trafo beni içindeki tüm ofislerin hükümetin kiracısı olduğu araştırma tesisine götürdü. Open Subtitles حسناً، لقد قادني المُحوّل إلى مُجمّع أبحاثٍ حيث كلّ المُستأجرين لديهم عقود حكوميّة.
    Tamam, trafo hasar görmüş ama çalışıyor. Open Subtitles حسناً، المُحوّل مُتضرّر، لكنّه شغال.
    trafo gecikmesi! Open Subtitles تأخر المحول
    Elektrik aşamasına geçiyoruz. trafo arızası... Open Subtitles احصل على خلل في المحولات المائية
    Aradım ve trafo patlamış dediler. Open Subtitles دعوت، قالوا فجر المحولات.
    Kasa odası, trafo odası, biber de kasa. Open Subtitles هنا القبو، غرفة نقل النقود. الفلفل هو القبو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more