"treni durdurun" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوقف القطار
        
    • أوقفوا القطار
        
    • اوقف القطار
        
    - Para trenindeki kişi yada kişiler ben Donald Patterson. Treni durdurun ve teslim olun. Open Subtitles هنا دونالد باتيرسون أوقف القطار حالا وسلم نفسك
    - Oh hayır, kapıları açın! Treni durdurun! Open Subtitles لا , أفتح الباب أوقف القطار
    Treni durdurun! Open Subtitles لا , أوقف القطار
    - Size rica ediyorum, hemen Treni durdurun ve teslim olun... Open Subtitles أوقفوا القطار الأن وسلموا أنفسكم
    - Baba, baba sorun yok. - Treni durdurun! Open Subtitles أبي, أبي, الأمر بخير أوقفوا القطار
    Treni durdurun! Adrian! Open Subtitles اوقف القطار ادريان
    Treni durdurun dedim! Open Subtitles قلت أوقف القطار فوراً!
    Treni durdurun. Open Subtitles أوقف القطار
    Treni durdurun. Open Subtitles أوقف القطار.
    Treni durdurun. Open Subtitles أوقف القطار.
    Treni durdurun! Open Subtitles أوقف القطار
    Treni durdurun! Treni durdurun! Open Subtitles أوقف القطار
    - Treni durdurun! Open Subtitles أوقف القطار .
    Beni bekle! Treni durdurun! Open Subtitles انتظروا أوقفوا القطار
    - Sorun yok baba. - Jane! Treni durdurun! Open Subtitles الأمر بخير يا أبي - جاين, أوقفوا القطار
    - Baba! - Treni durdurun! Open Subtitles أبي أوقفوا القطار
    Treni durdurun! Open Subtitles ! أوقفوا القطار
    Sen, Jax ve Ray, siz Treni durdurun. Open Subtitles أنت، و(جاكس)، و(راي)، أوقفوا القطار.
    Treni durdurun! Open Subtitles اوقف القطار اللعين
    Değilim! Allah aşkına Treni durdurun. - Tamam. Open Subtitles بالله عليك, اوقف القطار .
    Tamam Treni durdurun. Open Subtitles -حسناً, اوقف القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more