| Long lsland trenine binerim... ..sen de beni 4:15'te istasyonda karşılarsın. | Open Subtitles | سآخذ طريق سكة لونق ايلاند وتستطيع مقابلتي عند قطار الرابعة والربع |
| 3:15 trenine binmemiz gerektiğini kim söylemiş? | Open Subtitles | من قال اننا مضطرون أن نركب قطار الثالثة و الربع؟ |
| Çiftliği arayıp onlara 6:30 trenine bineceğimizi söyle. | Open Subtitles | اتصل بالمزرعة و أخبرهم اننا سنستقل قطار السادسة و النصف |
| Bu banliyö trenine daha fazla dayanamayacağım. Hızlı trene binelim. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا القطار البطئ تعال, دعنا نأخذ السريع |
| Floransa trenine birinci sınıf konpartman için bilet var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي غرفة درجة أولى في القطار المتوجه لفلورنسا؟ |
| Saat ikideki Venedik trenine yetişip oradan Giana'ya geçebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع ان نلحق بقطار الثانيه المتجه الى فينسيا |
| Yaşadığım sürece 3.55 trenine binmeyeceksin. | Open Subtitles | طالما أنا على قيد الحياة لن تأخذن أبداً قطار الساعة 3.55 |
| Artık gitme vakti geldi akşam trenine yer ayırttım... | Open Subtitles | المدير سيرانى متأخر جدا سأستقل قطار الليل |
| Windrixville'e giden 3.15 trenine binin. Bir yük katarıdır. | Open Subtitles | خذ القطار رقم 3.15 الى ويندركسفيل انه قطار شحن |
| - Acele edersek saat beş trenine yetişiriz. | Open Subtitles | ـ ثمة قطار يتحرك في الخامسة إذا أسرعنا بلحاق بهِ |
| Sen ve ben gece trenine bineceğiz. | Open Subtitles | سنركب انا وانت قطار قطار منتصف الليل , ونغادر من هنا |
| Öteki adamları bilmem ama General Kodoroff nükleer nakil trenine falan binmez. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هؤلاء الأشخاص الأخرون ولكن الجنرال كودروف لا يركب قطار به أسلحة نووية |
| Hızlı konuş. Varşova trenine yetişmem gerekiyor. | Open Subtitles | تحدث بسرعة، لأن لدي قطار لألحق به متجه إلى وارساما |
| Eve gece yarısından sonra Osrkreuz'dan Neukolln'e banliyö trenine binerek döndüm. | Open Subtitles | عدت لمنزلي بعد منتصف الليل وقد استقليت قطار الضواحي من أوسكرايتز إلى نويكون |
| Muhtemelen bildiğiniz üzere MLMT trenine yönelik yapılan saldırıyı araştırıyorum. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرفين انا احقق في قضية الهجوم علي القطار. |
| İnsanlar Queens'ten geliyorlar, E treninden 6 trenine aktarma yapıyorlar. | TED | الناس قادمون من كوينز، يبدّلون من القطار إي إلى القطار 6. |
| R trenine bitkin bir şekilde bindim, ama, vay, bu bana daha önce hiç olmamıştı. | TED | صعدت القطار وأنا أشعر بالتعب لكنه كان شعورًا جميلًا يحدث لي لأول مرة. |
| Ashford kesişme noktasından saat 1:00'deki yavaş olan Hastings trenine, ve ondan da eski güzel | Open Subtitles | من اشفورد,يمكننا ان نأخذ القطار البطئ الساعة الواحدة الى هاستينجز ,ثم الى |
| 8:40 trenine binseymişim, zamanında gelebilirmişim. | Open Subtitles | إذا كنت أخذت القطار الذي ينطلق في 8: 40 لكنت وصلت في الموعد المناسب |
| Onun verdiği ifadeye göre 7.02 Londra trenine binecekmişsiniz. | Open Subtitles | وفى افادتها ,وجدنا انها قالت انك تريد ان تلحق بقطار السابعة و دقيقتين الى لندن |
| Thorpe Park'a vardığımızda hız trenine binmek için sadece iki saatimiz kalmıştı. | Open Subtitles | ومع مرور الوقت ذهبنا أخيرا لثورب بارك وتبقى لنا فقط ساعتان ثمنيتين للإستمتاع بقطار العربات |
| Münih trenine binin, eşyalarınız üç gün içinde size ulaşır. | Open Subtitles | خذ قطارك الى ميونخ والصندوق سيصلك الى هناك خلال ثلاثة ايام |
| Şimdi acele edip, Broadhinny trenine yetişmem gerek. | Open Subtitles | والآن ,لابد ان اسرع لالحق بالقطار المتجه الى برودهنى. |