"tron" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترون
        
    • تورن
        
    Sadece TRON: Legacy'yi izlediğimdeki zaman kaybını geri alabilseydim keşke. Open Subtitles لو أستطيع فقط إستعادة ذلك الوقت الذي قضيته في مشاهدة فيلم ترون:
    Kütüphanemizin bir yazarı ve ''Tron'', ''Star Trek'' (Uzay Yolu) ve diğer filmlerin büyük ses tasarımcısı. TED إنّه أحد المساهمين في مكتبتنا الصوتيّة، ومصمّم صوت رائع لأفلام مثل "ترون" و"ستار تريك" وغيرها.
    Eğer Tron programım çalışsaydı, öyle olmazdı. Sistemi kapatabilirdi. Open Subtitles ليس في وجود برنامج "ترون" الخاص بي فسيقوم بإغلاق النظام
    Eğer Tron programım çalışsaydı, öyle olmazdı. Sistemi kapatabilirdi. Open Subtitles ليس في وجود برنامج "ترون" الخاص بي فسيقوم بإغلاق النظام
    Birkaç oyuncu The Tron'daki Uncle Vanya'dan ayrılmış, bugün yeni bir Sonya seçmesi yapılacak. Open Subtitles بعض الممثلات طردن لأداء مسرحية العم " فانيا " أو " فات ذا تورن " ويحتاجون تجربة أداء لـ " سونيا " الجديدة اليوم
    Tron'daki o kötü adamın adı neydi? Open Subtitles ما اسم ذلك الشاب السيء من ترون
    Bilgisayarını alır Tron filmindeki gibi kafana disk şeklinde fırlatırım. Open Subtitles سألقي بهذه الحواسيب على وجهك (كطبق لعين في فيلم (ترون
    Hayır, hayır, herhangi bir film değil. "Tron: Open Subtitles لا, ليس أى فيلم, نحن نتحدث عن فيلم "ترون ليجاسى" فى ديسيمبر
    - Hindenburg, Çernobil ve Three Mile Adası nükleer santralinin Tron 2 ile birleştiğini hayal et. Open Subtitles تخيّلي كارثة هيدنبيرغ تقابل كارثة شينيبول "تقابل حادثة "ثري مايل آيلاند" تقابل فلم "ترون 2
    Birkaç Beybleydim, ...Tron oyunum, ...Ben 10, ...ve bir sürü de yarış arabam var. Open Subtitles لعبة ترون بن 10 وعجلات السيارة الجذابة
    Onun gerçek Tron olma olasılığı olduğunu dahi düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أن هنالك ولو فرصة لأن يكون (ترون) الحقيقي؟
    Şimdiye kadar izlediklerimiz Facebook filmi, Yapay Zeka, Ağ ve Tron'un yarısı. Open Subtitles لقد شاهدنا فيلم "فيسبوك" بالفعل، "آيه آي" "ذا نيت" ونصف "ترون".
    Tron programını çalıştırdıktan sonra Dillinger'ın seni sistemde yakalamadan, sadece bir kaç dakikan olacak. Open Subtitles ما أن أقوم بتفعيل برنامج "ترون " الخاص بك سيكون لديك دقائق معدودة لتستخدمه قبل أن يكتشف (ديلينجر) الإختراق الأمني
    Tron. Kullanıcılar için savaşır. Open Subtitles هذا "ترون" إنه يقاتل لصالح المستخدمين
    Nakil sırasında aklı karışmış, Tron. Open Subtitles لقد حدث له توهان أثناء عملية نقله يا (ترون)
    Tron, konum sorgulaması. Doğrula. Open Subtitles تحديد مكان "ترون" ,قم بالتأكيد
    Bu Tron'a yardım etmenin tek yolu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لمساعدة "ترون"
    Tron neredeyse hazır olmuşken... Open Subtitles بالكاد كنت قد قمت بإكمال برنامج "ترون"...
    Tron. Kullanıcılar için savaşır. Open Subtitles هذا "ترون" إنه يقاتل لصالح المستخدمين
    Nakil sırasında aklı karışmış, Tron. Open Subtitles لقد حدث له توهان أثناء عملية نقله يا (ترون)
    - Linus geçen hafta her gece Minecraft, Eski Cumhuriyet'in Şövalyeleri Tron Efsanesi ve aynı anda üç satranç oyun oynamış. Open Subtitles في الاسبوع الاخير لينيوس كان يسحب كل ليله يلعب ماين كرافت , فرسان الجمهوريه القديمه اسطورة تورن وثلاث لعب شطرنج على الانترنت في وقت واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more