"troy'un" - Translation from Turkish to Arabic

    • تروي
        
    bilmek istediklerini yazıyorlar. Bu, Virginia'daki Troy'un mektubundan bir alıntı, 50 sayfalık mektuptan bir alıntı. TED هذا مقتطف من خطاب تروي من فيرجينيا، اقتباس من خطاب طوله خمسين صفحة.
    Selam çocuklar. Ben Bay Perkins'im, Troy'un babası. Open Subtitles مرحبا، أيها الشباب أنا السيد بيركنز، الأب تروي
    Smallville'in tek gotiği olmak zor. Troy'un otopsi raporunu yolladı. Open Subtitles من الصعب أن تكون مصدر سمولفيل بأكملها لقد أرسل تقرير تشريح تروي
    - Dr. McNamara, Dr. Troy'un ortağıyım. İşi onun yürütmesini çok isterim, sizin için sorun olmazsa. Open Subtitles الدّكتور تروي أخبرَ بأنّ ني أَنْ لا آخذَ الضماد مِنْ، لذا أنا لا أَعْرفُ.
    O ve diğer ikisi, arkadaşım Troy'un ilaçlarını çalmam için beni zorladı. Open Subtitles هو والآخر أجبراني .لسَرِقَة المخدّراتِ مِنْ تروي
    Troy'un kaybolduğu yol... Ters giden bir şeyler var... Open Subtitles بالطريقة التي اختفى بها تروي هناك شيء غير صحيح
    Hayır, bana kalırsa Troy'un ihtiyaçlarını gidermekle o kadar meşguldün ki bana bir türlü vakit ayıramadın. Open Subtitles لا , أنا متأكد من انك لم تتمكني لأنك كنت مشغولة للغاية لتلبية احتياجات تروي بدلا من احتياجاتي
    Bu arada bu senin hastan sayılmaz, Dr. Troy'un yerine bakıyoruz. Open Subtitles اوه، اتَعْرفُين، هذا لن يشتمل عدد مرضاك لأننا سنَغطّي عن الدّكتورِ تروي
    Kararı Roger'ın vermesi gerek, Troy'un uzaktaki babası değil. Open Subtitles يجب ان يتخذ روجر هذا القرار وليس والد تروي الغريب عنه منذ مده
    Bak, ben de Troy'un babasının tam yüzüne bir yumruk çakmamak için kendimi zor tuttum. Open Subtitles انظر . لقد تطلب مني الكثير من ضبط النفس لكي لاألكم وجه والد تروي
    Herhangi bir resmi belge yoksa, Troy'un tıbbi kararı, en yakın aile üyesine kalıyor. Open Subtitles من دون وصية أو توجيه من تروي . القرارات الطبية يتخذها الأقرب للمريض
    Solunum makinesi Troy'un oksijen seviyesini düzenliyor ama kalp debisi hala düşük seviyede. Open Subtitles الجهاز يساعد تروي على التنفس لكن قلبه يتدهور
    Troy'un babası evladını kaybetti ve matem tutmak için bir kaç ay geçirdi. Open Subtitles والد تروي حصل على بضعة اشهر للحزن على فقدان ابنه
    Ama Troy'un kişisel özellikleri -- korkmuş, sıkıntılı ve gelecekten emin olmayan birinin izlerini ortaya çıkarıyor. TED لكن سلوكيات تروي... تكشف النقاب عن أنماط سلوكية لشخص خائف، ومضطرب وغير واثق من المستقبل.
    Troy'un hayalleri gerçekleşti mi bilmiyorum. TED لا أعرف الآن إن أصبح حلم تروي حقيقة.
    Kurban baktığı fotograf serilerinin birinde Troy'un fotografının suçluya benzediğini fakat fazla yaşlı göründüğünü söylüyor. TED صورة "تروي" كانت في مجموعة الصور التي رسمها الضحية لكنه قال انه يبدو كبير جدا.
    Bunun üzerine polis Troy'un 4 yıl öncesine ait bir fotografını yeni bir serinin içerisine yerleştiriyor günler sonra yapılan teşhisde kurban Troy'un suçlu olduğuna karar veriyor. TED توجهت الشرطة و وجدت صورة تروي ويب قبل أربع سنوات من ذلك الوقت التي دخلت في مجموعة الصور بعد بضعة أيام، و تم التعرف عليه.
    Troy'un kovasıyla dışarı çıkınca her şey bitecek. Open Subtitles وبعد كل هذا ننهي الأمر بدلو تروي
    Bu bana dün gece Troy'un barda söylediği bir şeyi hatırlattı. Open Subtitles هذا يُذكرني ، (تروي) أخبرني في الحانة بشيء مثير ليلة الأمس
    McNamara/Troy'un estetik cerrahisine bakın. Open Subtitles بي أو بي بي إل: تَلقي نظرة على الجِراحة التقويميةِ مكنمارا / تروي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more