Evet, görüyorsun... bu sıkıntılı olabilir; ama Tsunade-sama'nın emirleri. | Open Subtitles | أجل أعرف أن هذا أمر مفاجئ لكن هذه أوامر السيدة تسونادي |
Şu anda, Tsunade-sama'nın emirlerine göre, Naruto'yla Sakura'yı yakalayıp köye geri getireceğiz. | Open Subtitles | تقتضي أوامر السيدة تسونادي القبض على ناروتو و ساكورا، و إعادتهم |
Tsunade-sama neden Kakashi-sensei'in peşinden gidilmesine karşı ki? | Open Subtitles | لكن لماذا السيدة تسونادي لم تأمرنا باللحاق بالمعلم كاكاشي؟ |
Olmaz. Hatake Kakashi işine burnunuzu sokmayın. Bu, Tsunade-sama'nın... | Open Subtitles | لن أفعل، أوامر السيدة تسونادي واضحة بشأن هاتاكي كاكاشي |
Sannin'ler arasında yalnızca Tsunade-sama'nın öğrencisini kötü eğiteceğini düşünmüyorsun herhâlde? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن السيدة تسونادي كانت الوحيدة من بين السانين الأُسطورين غير كفءٍ لتدريب طالبتها ؟ |
Yakında bilinci tekrar yerine gelecek Tsunade-sama bu şekilde söyledi. | Open Subtitles | لكنه سيستعيد وعيه عما قريب (هذا ما قالته السيدة (تسونادي |
Tsunade-sama, sensei'in köyden ayrıldığını söyledi. | Open Subtitles | السيدة تسونادي قالت بأنه تخلى عن القرية |
Tsunade-sama sama bana bunları verdi.. | Open Subtitles | أعطتني السيدة تسونادي هذه |
Tsunade-sama köye geri döndüğü için oldukça şanslıyız. | Open Subtitles | من حسن حظنا أن السيدة (تسونادي ) عادت للقرية |
Ama Tsunade-sama... | Open Subtitles | لكن السيدة تسونادي... |