Bu çok tuhaf. Çünkü tüm erkeklerin tek derdi işini bitirebilmektir. | Open Subtitles | ذلك غريب , لأن جميع الشبان يهتمون بالقذف |
Evet, bu çok tuhaf çünkü ekonomi programıydı. | Open Subtitles | و كان الأمر غريب لأن البرنامج كان إقتصادياً |
Fotoğrafını çekmemişler ki bu çok tuhaf çünkü artık herkesin yanında her zaman fotoğraf makinesi var. | Open Subtitles | لاحظت أنهم لم يحصلون على صورة له وهذا غريب لأن الجميع في هذه الأيام لديهم كاميرات |
Çok tuhaf çünkü, Nick Savrinn o telefon görüşmesinden bir saat önce dairesinde ölü olarak bulunmuş. | Open Subtitles | (هذا غريب لأنهم وجدوا (نيك سافرين ميتاً في شقته قبل ساعة من المكالمة |
Çok tuhaf çünkü, Nick Savrinn o telefon görüşmesinden bir saat önce dairesinde ölü olarak bulunmuş. | Open Subtitles | (هذا غريب لأنهم وجدوا (نيك سافرين ميتاً في شقته قبل ساعة من المكالمة |
Çok tuhaf çünkü ofisini aradığımda gün boyunca hiç uğramadığını söylediler. | Open Subtitles | .. هذا غريب لأنني إتصلت واخبروني بأنك لم تحضر اليوم |
- Bu tuhaf çünkü Cumartesi akşamı senin burada tek başına kaldığın gündü. | Open Subtitles | هذا غريب لأن... السبت هو الليلة التي قضيتها هنا لوحدك |
Ki bu çok tuhaf çünkü uğraştığım birçok insan, çok kelime kullanır. | Open Subtitles | وهذا أمر غريب لأن معظم الاشخاص الذين أتعامل معهم كما تعرفين ... .. |
Çok tuhaf çünkü mektup açıcı 90 derecelik açıyla giriyor sonra sanki bir şey arıyormuş gibi 60 derecelik açıyla beynine gidiyor. | Open Subtitles | هذا غريب لأن الفتاحة دخلت بزاوية 90 درجة ثم إنحرفت بزاوية 60 درجة إلىمخهأعلىوكأنه... كان يبحث عن شيء .. |
Bu da tuhaf, çünkü bu orman Çupakabra'yla dolu olsaydı en azından birinin, yüz millik alandaki tek keçiye saldırmasını beklerdiniz. | Open Subtitles | و هذا غريب, لأن هذه الغابة (يُفترض أن تعج بالـ(شوباكابرا ستعتقدون أن على الأقل واحد منهم سيهجم |
Ne tuhaf, çünkü benim kızımın adı da... | Open Subtitles | أوه, هذا غريب ...لأن إبنتي إسمها |
tuhaf çünkü etiketinde "Kevin Appleblatt" yazıyor! | Open Subtitles | هذا غريب, لأن بطاقة الاسم تقول (كيفين أبلبلات) عليها! |
Çok tuhaf, çünkü barış dolu bir dünyada yaşamak çok iyi hissettiriyor. | Open Subtitles | هذا غريب لأنني أشعر بوئام مع العالم. |
Çok tuhaf, çünkü partide seni arıyordum. | Open Subtitles | هذا غريب, لأنني كنت أبحث عنك فيالحفلة. |
tuhaf çünkü onları hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | يالرروعة هذا غريب لأنني لا أتذكرهم |