"tuhaf mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل من الغريب
        
    • هل هذا غريب
        
    • مميّز
        
    • هل هو غريب
        
    • هل ذلك غريب
        
    • أهذا غريب
        
    • أذلك غريب
        
    Noel'de ne hediye aldığımı hatırlamamam tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب أنني لا أتذكر ما الذي حصلت عليه بعيد الميلاد المجيد ؟
    Görmüş olmayı dilemem tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب لدي نوع من الرغبة لروئيتهُ؟
    Evet. tuhaf mı kaçtı? Open Subtitles اجل ، هل هذا غريب ؟
    Bu o kadar tuhaf mı? Open Subtitles هل هذا غريب ؟
    Affedersin, sana böyle hitap etmem tuhaf mı? Open Subtitles أنا آسف. هل هو غريب أن أنا فقط ودعا لك ذلك؟
    Sargım var diye heyecanlanmam tuhaf mı? Open Subtitles هل ذلك غريب ان اكون متحمسة لأن لدي جبيرة؟
    Bana mı öyle geliyor, yoksa gerçekten tuhaf mı? Open Subtitles أهذا غريب أم أنه رأيي وحدي؟
    Bunu duyduktan sonra o adamı yakalamayı daha da fazla istemem tuhaf mı? Open Subtitles أذلك غريب أنّ هذا يجعلني أرغب في القبض عليه بشكل أكبر؟
    Bir hastanın evinden bulunmak tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب التواجد في بيت مريض؟
    Buraya dönmek tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب جدا أن تعود هنا ؟
    Bu odanın bana huzur vermesi tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب أن تريحني هذه الغرفة؟
    Dönmeyi istemem tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب أني أريد العودة للداخل؟
    - Bunu çekici bulmam tuhaf mı? Open Subtitles هل من الغريب أني وجدت ذلك جذابا ؟
    tuhaf mı bu? Open Subtitles هل هذا غريب ؟
    Bu tuhaf mı? Open Subtitles هل هذا غريب ؟
    Biraz gerilmem tuhaf mı acaba? Open Subtitles هل هو غريب بأني مرتبك؟
    Benim öyle olmamam tuhaf mı? Open Subtitles هل ذلك غريب أنني كذلك ؟
    Bu tuhaf mı? Open Subtitles أهذا غريب ؟
    Tekrardan dış dünyada olmak tuhaf mı? Open Subtitles إذاً، أذلك غريب كونك عدتِ إلى العالم مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more