tuhaftır ki katılımcılara odaya girmeden önce ayakkabılarını çıkartmaları söylenene kadar ani bir değişime rastlanmamış. | TED | ومن الغريب تماماً، لم يسجل أي تغيير مباشر لغاية الطلب من المشاركين نزع أحذيتهم قبل دخولهم القاعة. |
tuhaftır yunuslar kıyıya vurmak için hep sağ yanlarını kullanıyorlar. | Open Subtitles | ومن الغريب أن الدلافين تستخدم دائما الجانب الأيمن للدفع الى الشاطئ. |
O biraz tuhaftır Pek yasak tanımaz | Open Subtitles | إنه يقيم هنا مؤقتاَ يتصرف بغرابة أطوار وليس له موانع |
Sadece elektronun yerini bilmemek değil elektronun sanki aynı anda her yerdeymiş gibi davranması da tuhaftır. | Open Subtitles | وهو ليس فقط بأنّك لا تَعرف اين يكون الألكترون، انه بغرابة الإلكترون نفسه في كل مكان في الوقت نفسه. |
Gossamer gibi tuhaf bit tipe yardım edebilecek tek kişi başka bir tuhaftır. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدة غريب أطوار كجوسيمير هو غريب أطوار مثله |
Elliot, DiLaurentis ailesi hakkındaki neredeyse her şey tuhaftır. | Open Subtitles | إليوت ،تقريباً كل شيء عن عائلة ديلورانتس هو غريب. |
Ne tuhaftır ki, bu rol kendi duygularımı yansıtıyor. | Open Subtitles | و على نحو غريب تعكس شخصيتى ما أنا عليه فعلاً. |
Bak, insanlar tuhaftır. Daha dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | الناس غريبوا الأطوار يجب أن تكون أكثر حذراً |
Yani kadınlar tuhaftır ve hassastır | Open Subtitles | انهم غريبون وحساسون |
Birkaç yıl önce, tuhaftır, tuvalete gitmem gerekti. Umumi bir tuvalet buldum, kabine girdim ve her zaman yaptığım şeyi yapacaktım: tuvaleti kullanacak, sifonu çekecek ve unutup gidecektim. | TED | قبل بضع سنوات، ومن الغريب حقاً أردت أن أقضي حاجتي ولقد وجدت حماماً، ولكنه حمام عام ثم دخلت إلى ذلك الكشك وأنا على استعداد للقيام بما أفعله معظم حياتي: استخدام دورة المياه، غسل المرحاض، و نسيان أمر ذلك الحمام. |
tuhaftır, isminiz sürekli karşımıza çıkıyor meclis üyesi hanımefendi. | Open Subtitles | ومن الغريب. اسمك يبقي ظهرت، |
Hayır, gelinler tuhaftır. | Open Subtitles | كلا، العروسات يتصرفن بغرابة. |
tuhaftır ama Bay Lyle arzularıma itaatsizlik gösteriyor. | Open Subtitles | سيد (لايل) يُعاند بغرابة تلبية رغاباتي |
tuhaftır ki, her şeyin ölmesine izin verdin. | Open Subtitles | -تركت كل شيء يموت بغرابة |
Ayrıca birisinin hayatınıza girip, bu kadar büyük bir etki bırakıp, geldiği gibi kaybolup gitmesi çok tuhaftır. | Open Subtitles | "وكيف هو غريب شخصٌ ما يدخل عالمك" "ويحدث ذلك التأثير الكبير، ومن ثم يختفي فقط هكذا، ولا يُرى مجدداً" |
-Büyük böyle konularda tuhaftır. | Open Subtitles | الكبير هو غريب عن الاشياء. |
- Evet. - Biraz tuhaftır. | Open Subtitles | نعم ، هو غريب بعض الشئ. |
Bu mücevher böceği, tuhaftır ki diğer hayvanlar yangından kaçarken bu sıra dışı yaratık bulmak için uzun mesafeler kat ediyor. | Open Subtitles | هذه خنفساء الياقوتة وعلى نحو غريب وبينما تلوذ جميع الحيوانات الأخرى بالفرار من اللهب يقطع هذا المخلوق الفريد أميالاً سعياً وراءه. |
- Pek çok arkadaşlar tuhaftır. | Open Subtitles | الكثير من الاصدقاء غريبوا الاطوار |
Erkekler tuhaftır. Haydi bak. | Open Subtitles | الصبية غريبون انظري |