Stanford Üniversite'sini bırakmıştım, Tunus'tan, Kisangani'ye oradan Kahire'ye geçtim günde 10 dolara nasıl hayatta kalacağımı öğrendim. | TED | حينها تركت دراستي بجامعة ستانفورد، وذهبت من تونس إلى كيسانغاني إلى القاهرة وتعلمت كيف أقضي يومي بعشرة دولاراتِ فقط. |
Hapishane güzergahını Tunus'tan Florida'ya değiştirebiliriz. | Open Subtitles | يُمكننا تغير رحلة سجنك من تونس إلى فلوريدا |
Tunus'tan Sicilya ve İtalya yoluyla, ...burada geçilecek daha bile fazla deniz var; veya burada KızıI Deniz ağzından, ancak bunun için de yine bir tekne ihtiyacınız var. | Open Subtitles | من تونس ثم صقلية ثم إيطاليا... مزيداً من البحر ليعبروه... هنا عبر ثغر البحر الأحمر، |
Onun ailesi Tunus'tan gelmiş. Babamın ailesi ise Polonya'dan. | Open Subtitles | وعائلتها من تونس, عائله ابي من بولاندا |
Tunus'tan gelen üç gemi daha battı. | Open Subtitles | ثلاث قوارب أخرى غرقت هنا آتية من تونس. |
Ve Tunus'tan gelen Ghibli vardır. | Open Subtitles | وهناك غيبلي من تونس |
Bunlar Tunus'tan, Fas'tan geliyor. Biz Almanlar da oralara tatile gidiyoruz. | Open Subtitles | انهم يأتون من تونس والمغرب |