- Turo Escalante. Kıvanç duydum. - Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ (تيرو أسكيلانتي) ، متشرّف . ـ كيف حالك |
Turo, tebrikler! Biz de zafer sarhoşluğu içerisindeydik! | Open Subtitles | ، تيرو) تهانينا) . أنا و الرفاق متحمّسون جدًا |
Atı elinden kaçırma, Turo. | Open Subtitles | . (لا تخسر هذا الحصان يا (تيرو |
Galaktik Federasyon Genel Karargahı - Turo Gezegeni | Open Subtitles | مقر قيادة اتحاد المجرات الكوكب "تورو" |
Bu oğlanda kolik olması gayet normal Turo. | Open Subtitles | حصان ذلك الرجل يستحق ما يحدث له ، (تورو) |
Ben de sana ikimizin Turo Escalante gibi bir terbiyeciye mani olmamız konusunda ne dediğimi hatırlıyor musun diyeceğim. | Open Subtitles | و أنا و أنت نحاول أن نتحذلق على مدرب كـ (تورو إسكلانتي). أتتذكر ما الذي ذكرته لك حول هذا الأمر ؟ |
Tamamdır Turo. Bol şans. | Open Subtitles | . حسنًا (تيرو) حظًّا سعيدًا اليوم |
- Konuşabilir miyiz Turo? | Open Subtitles | ـ كلمة معك يا (تيرو)؟ |
Kes şunu Turo. | Open Subtitles | . (توقف عن ذلك يا (تيرو |
Turo Escalante, Chester Bernstein. | Open Subtitles | (تورو إسكلانتي) (تشيستر بيرنستين) |
Dalga mı geçiyorsun Turo? | Open Subtitles | لا بد انك تمازحني ، (تورو) |
Çok iyi durumda, Turo. | Open Subtitles | إنه رائع ، (تورو) |