"tutuklamak" - Translation from Turkish to Arabic

    • القبض
        
    • للقبض
        
    • أقبض
        
    • إعتقال
        
    • اعتقالي
        
    • اعتقال
        
    • أعتقلك
        
    • اعتقالك
        
    • اعتقاله
        
    • إعتقالي
        
    • بالقبض
        
    • إعتقالك
        
    • تقبض
        
    • أعتقل
        
    • لإعتقال
        
    Göreviniz, bu adamları ne pahasına olursa olsun yakalayıp tutuklamak. Open Subtitles لديك الاوامر لألقاء القبض على تلك المواضيع بأي وسيلة ضرورية
    Seni hemen şimdi tutuklamak için elimde sana karşı yeterince bilgi var. Open Subtitles لديّ ما يكفي ضدك لكي ألقي القبض عليك في الحال
    Yargıç Kate Lavinio'nun cinayetinden, sizi tutuklamak için burada bulunuyorum. Open Subtitles أنا هنا للقبض عليك بسبب جريمة مقتل القاضية كايت لافينيو
    Sizi diğerleriyle birlikte tutuklamak için bekleyecektim. Open Subtitles والآن كنت سأنتظر حالما أقبض عليكما أنتما الاثنين مع الآخرين
    Ve elimde sizi cinayetten tutuklamak için belge var. Open Subtitles من قسم التحقيقات الجنائية و أحمل مذكرة إعتقال لك بتهمة القتل
    Ona söyler misin, eğer beni tutuklamak istiyorsa, ...durmasın devam etsin. Open Subtitles يمكنكِ إخباره بأنه إذا أراد اعتقالي فليفعل
    İstihbarat ajansları insanları tutuklamak istediler. TED وعمد أفراد أجھزة المخابرات إلى اعتقال الناس،
    Ben sadece, Bennet'ın Haydutları olarak bilinen çetenin üyelerini tutuklamak üzere gönderildim. Open Subtitles تم ارسالي الى هنا فقط, لإلقاء القبض ."على رجال يعرفون بــ"حراس بينيت
    Bu hastalıkları önlemek ve sorun çıkaranları tutuklamak için bir görevimiz var. Open Subtitles من واجبنا منع الاضطرابات و القاء القبض على مثيرى الشغب لذلك سوف تعلمون
    - Beni tutuklamak senin görevin, biliyorsun. - Hep başkalarını düşünürsün zaten. Open Subtitles إنه من واجبك القبض علي كما تعلم دائما تفكر فى الآخرين
    Çocuğumu da tutuklamak ister misin? Open Subtitles ماذا، هل تريد إلقاء القبض على طفلتي أيضاً؟
    Genel müdür biraz daha delil bulmadan Reagan'ın hayatını kurtaran adamı tutuklamak istemedi. Open Subtitles لم يشأ المدير القبض على أحد الذين أنقذوا حياة ريغان بدون المزيد من الأدلة
    Konuşursa seni hemen tutuklamak zorunda kalırım. Open Subtitles وإن تكلم فسأضطر للقبض عليك قبل أن تغادر المبنى
    - Efendim, eğer bizimle işbirliği yapmazsanız sizi tutuklamak zorunda kalacağız. Open Subtitles سيدي, لدينا أمر للقبض عليك.. اذا لم تتعاون.
    Müfettiş Clouseau'yum Surete'den ve acı görevim, sizi tutuklamak. Open Subtitles أناالمفتشكلوزومنالشرطه... و واجبي المؤلم أن أقبض عليكِ.
    Ermeni Suç Şebekesi'ni tutuklamak için olabileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles حسناً، ظننتُ بأنّ هذا بسبب إعتقال زعيم المخدرات الأرميني
    Sadece yapmadığım bir şey yüzünden tutuklamak istiyordun. Böyle bir şeyden kim faydalanır? Open Subtitles أردت فقط اعتقالي لشيء لم أفعله أي إمرء يستغل آخر هكذا؟
    Sizin de bazı garip dostlarınız olduğu için... en yakın arkadaşlarınızdan birini tutuklamak istemedik. Open Subtitles يبدو ان لديك بعض الشركاء الغير عاديين نحن بالتأكيد لا نريد اعتقال شخص قريب منك
    O zaman seni zorla içeri girmekten ve alınan kararlara engel olmaktan dolayı tutuklamak zorundayım. Open Subtitles أذا انا مضطر أن أعتقلك للأقتحام والتخريب وعرقلة العدالة
    Adamımı öldürmedin değil mi, Ryuji? Bunun için seni tutuklamak istemem. Open Subtitles أنت لم تقتل معاونتي أليس كذلك يا ريوجي أنا لا أرغب في اعتقالك
    En iyi şansımız alıcı gibi davranıp değişim yerinde adamı tutuklamak. Open Subtitles أفضل فرصنا لفهم؟ سريع هو التظاهر كمشترين و من ثم اعتقاله
    - O zaman öyleydi. Şimdi beni tutuklamak isteyen polis özentilerisiniz. Open Subtitles كان هذا لاحقاً، الآن أنتم شرطيين وتريدون إعتقالي
    Plan nasıl olsa onları tutuklamak olduğuna göre büronun ödeme falan yapması gerekmez. Open Subtitles ونقوم بمنافسة الجميع بما أن الفكرة متعلقة بالقبض عليهم جميعا على كل حال
    Dinle, seni tutuklamak istememden 5 saat sonra kızın kaçırılıyor. Open Subtitles إصغي,بعد أقل من خمسة ساعات من إعتقالك أصبحت ابنتك مفقودة
    tutuklamak istiyorsanız, buyurun fakat hiçbir şey kanıytlayamazsınız. Open Subtitles لو اردت ان تقبض علىَ, فتفضل ولكنك لن تستطيع ان تثبت اى شئ
    Yakacak odun çalan bir adamı tutuklamak içime sinmezdi. Open Subtitles ... حدثتنفسيبأن الامرتحتسلطتي بأن أعتقل رجل لسرقة الحطب
    Ben utanç verici diyordu, bak eski erkek arkadaşı tutuklamak zorunda. Open Subtitles ما أقوله هو انه من المحرج أن اضطر لإعتقال خليلي السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more