"tutuklanırsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتقالك
        
    • إعتقالك
        
    • ستعتقل
        
    • سيتم القبض
        
    İhanet suçundan tutuklanırsın ve karının kariyeri yerle bir olur. Open Subtitles سيتمّ اعتقالك بتهمة الخيانة ومسيرة زوجتك المهنية بالتبعية
    İhanet suçundan tutuklanırsın ve karının kariyeri yerle bir olur. Open Subtitles سيتمّ اعتقالك بتهمة الخيانة ومسيرة زوجتك المهنية بالتبعية
    Ayağın kayıp bir düşsen ve hastaneye gitsen sen daha ne olduğunu bile anlayamadan, tutuklanırsın. Open Subtitles خطأ بسيط، ثم مستشفى و قبل أن تفهمي العواقب حتى، سيتم إعتقالك
    Eğer Pete bunu öğrenirse kovulur ya da tutuklanırsın. Open Subtitles إن اكتشف (بيت) هذا، فسوف يقوم بطردكِ أو يتسبب في إعتقالك
    Vatana ihanetten tutuklanırsın ve karının kariyeri yerle bir olur. Open Subtitles ستعتقل من أجل الخيانة وحياة زوجتك المهنية سوف تتدمر
    Söylersen de tutuklanırsın ama sen sadece kediyi düşünüyorsun. Open Subtitles و ان عزفت ستعتقل و انت الآن تفكر في ما سيحصل لقط ؟
    O zaman Ana Confessor'a karşı gelmekten tutuklanırsın. Open Subtitles إذاً سيتم القبض عليكَ لعصيان المؤمنة المُعترفة.
    Reddetmen ayrı bir kusur olur ki o zaman anında tutuklanırsın. İstediğin bu mu? Open Subtitles رفضك يمثل جُرم منفصل ويؤدي إلى اعتقالك مباشرة، أهذا ما تريده؟
    Bir daha Callie'ye 30 metre yaklaşırsan tutuklanırsın. Open Subtitles إن اقتربت 100 قدم من (كالي) مجددا ، سيتم اعتقالك
    - Polisi ararsan, işte olacaklar polisi öldürmek suçundan tutuklanırsın.. Open Subtitles سيتم إعتقالك لقتلك شرطياً
    tutuklanırsın baba. İşini kaybedersin. Open Subtitles سيتم القبض عليك يا أبي وستخسر وظيفتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more