"uçabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطيران
        
    • تطير
        
    • يطير
        
    • يستطيع التحليق
        
    • يمكنها التحليق
        
    • على أنها يمكنها
        
    • ستطير
        
    Havada durabilir, geriye doğru uçabilir, hatta tepetaklak uçabilir. TED بإمكانه الرفرفة إلى أعلى، والطيران إلى الخلف، وحتى الطيران بالمقلوب.
    Yaban kazları 1,850 km. uçabilir. Open Subtitles فالأوز البرى يمكنه الطيران 1000 ميل متواصلة
    Kahrolayım, işe yarıyorlar! Uçabiliyorum. Köpekler uçabilir. Open Subtitles إنهما يعملان أستطيع الطيران، الكلاب يمكنها الطيران
    Yüzlerce yarasa nasıl normalden 1500 kilometre daha tepeden uçabilir? Open Subtitles كيف تطير مئات الخفافيش أعلى بـ 5,000 قدم عن المعتاد؟
    Kendiniz uçabilir ve kendiniz öğrenebilirsiniz. TED يمكنك أن تطير حول نفسك، ويمكنك أن تتعلم بنفسك.
    Kokpit yalnızca test ve bakım amaçlı. Bunun dışında, EDİ tek başına uçabilir. Open Subtitles قمرة القيادة من أجل الاختبار والتصليح وإلا فإن ـ أدي ـ يطير بنفسه
    - Kaisa benden çok uzaklara uçabilir. Open Subtitles -كياسا، يستطيع التحليق بعيدا عني.
    O zaman uçabilir, özgür olabilir, topraktan kıvranarak çıkan dostlarımızı ziyaret edebiliriz. Open Subtitles وبعدها يمكننا الطيران ونكن أحرار ونزور كل أصدقائنا بينما هم يتلوون خارج الأرض
    uçabilir, fakat yerden havalanamaz. Open Subtitles إنها تستطيع الطيران, ولكنها لا تستطيع الإقلاع إلى الجو من الأرض.
    Ama, kaç tane kertenkele uçabilir, Kaptan? Open Subtitles ولكن ، كم عدد السحالي التي تستطيع الطيران ، أيها القبطان؟
    - Sadece sinekkuşu geri geri uçabilir. Open Subtitles كلا، فقط الطيور الطنانة يمكنها الطيران للخلف للخلف
    Çünkü hayalleriniz bir kel kartaldan daha yükseklerde uçabilir ve hedefleriniz, Rushmore Dağı kahramanlarının üstüne çıkabilir.. Open Subtitles لأن أحلامك يمكنها الطيران أعلى من النسر الأشهب وأهدافكم يمكنها التحليق
    Hangisi gizlice hayatta ya da uçabilir ya da direkt suratıma uçup beni sokabilir bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف من منها حية في الخفاء ومن يُمكنها الطيران, وماذا لو طارت إلى وجهي ولسعتني؟
    Rüyalarda uçabilir ve nereye istersem gidebilirim. Open Subtitles يُمكنني الطيران والذهابُ أينما أريدُ في الأحلام.
    Bu çizgi filmin neredeyse her bölümünde, çakalın kuşu kovaladığı ve kuşun uçurum kenarından koşup gittiği bir an vardir, tamam hoş, o bir kuş ve uçabilir. TED في كل حلقة يحدث الآتي .. هناك لحظة .. يكون الذئب يلاحق الطائر فيعدو الطائر من الجرف وهذا امرٌ طبيعي .. لان الطائر يستطيع الطيران
    - Ben de bir gün dük olabilirim. -Domuzlar da uçabilir. Open Subtitles ـ ربنا أصبح الدوق يوماً ما ـ الخنازير ربما تطير
    Güzellik yarışmalarına katılamaz ama uçabilir. Open Subtitles لن تكون مثل مسابقة الجمال للفوز ولكنها سوف تطير
    Hamam böceği, eğer isteseydi uçabilir veya kaçabilir ama istemiyor. Çünkü zehir onun yürüme motivasyonunu elinden alıyor; o kadar. TED بإمكان الصرصور أن يذهب أو يطير أو يجري إذا اختار ذلك، ولكنه لا يختار ذلك، لأن السم يقيد دافعيته للحركة، فقط هذا الأمر.
    Yani bir açıdan şansımız gerçekten yaver gidiyor, ama her an tepemizden başka bir kuş uçabilir. TED إذا, بشكل ما, مازال الحظ في جانبنا, و لكن أتعلمون,يمكن أن يطير فوقنا طائر برِّي في أي وقت.
    Uçağımın tasarımı neredeyse bitti. Sadece üretim merkezi bulmalıyım. Sonra Selfridge havalimanından uçabilir. Open Subtitles اوشك تصميمي للطيارة على الإنتهاء، فقط أحتاج لإنشاء خط إنتاج، ثم يمكنها التحليق
    Yontma ve resimlerdeki melekler uçabilir ama bu yapılardakiler uçamaz. Open Subtitles المنحوتات واللوحات الرسوميّة تُظهر الملائكة على أنها يمكنها الطيران... على عكس الكتاب المقدّس
    Doğrusu şapka uçabilir... Open Subtitles ...في الحياة الواقعية ، ستطير القبعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more