"uçmanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • للطيران
        
    • بالطيران
        
    • الطيران
        
    Uçmanın beni nasıl daha iyi bir hasta bakıcı yapacağını anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن للطيران أن يجعلني مرافق صحي أفضل
    Seninle birlikte Uçmanın benim için bir onur olduğunu söylemek istedim, Apollo. Open Subtitles أردت فقط القول انه فخر للطيران معك , ابوللو
    Kanatlanıp, Uçmanın en güvenli zamanının, bir kazadan sonra olduğu söylenmez mi? Open Subtitles ألا يقولون أنه أأمن وقت للطيران هو بعد التحطم ؟
    Evliliğe karşı olan isteksizliğimi ve Uçmanın hayatımda çok yer kapladığını bilmelisin. Open Subtitles ربما أنك تعرف مجددا لماذا لا أريد أن أحكم بالزواج. مشاعري التي أشاركها بالطيران في حياتي.. والتي تعني كثيرا لي..
    Hala Uçmanın para israfı olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles -هل مازلتي تفكرين بالطيران ستكون مضيعة للمال؟
    Öncelikle bana heyecan veren şey, Uçmanın biraz daha kişisel olacak olması. TED لشيء واحد، وهو الذي جعلني أتحمّس، أن رحلات الطيران ستصبح أكثر خصوصية.
    Uçmanın tek yolu budur. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة للطيران
    Uçmanın tek yolu. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة للطيران.
    - Bu Uçmanın tek yolu. - Evet, haklısın. Open Subtitles -هذه الطريقة الوحيدة للطيران
    Bu Uçmanın bir yolu, Randy. Open Subtitles هذه هي أفضل طريقة للطيران .
    Uçmanın en iyi yolu. Mükemmel. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للطيران رائع!
    Herkes Uçmanın nasıl bir şey olduğunu merak eder. Open Subtitles الجميع يتسائل عن الشعور بالطيران
    Ben ve dostlarım, kuşlar gibi Uçmanın hayaliyle yanıp tutuşuyoruz. Open Subtitles وأنا ومحاربيني نحلم بالطيران مثل الطيور
    Daedalus dikkatlice orta yolu tuttururken, İcarus Uçmanın zevki ile dolup taştı ve beraberinde gelen ilahi güç hissini aştı. TED وبينما ظل يطير بحذر في منتصف الطريق إلى وجهته، أخذ إيكاروس نشوة الطيران وغلب عليه الشعور بقوة إلهية تسري إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more