şu anda kuzey hollywood üzerinde uçuyorum, ve aşağıda birşeyler oluyor. | Open Subtitles | أطير على شمال هوليود الآن، و شئ ما يحدث هنا، يارجال. |
"bu hava kuvvetleri üniforması," ve bende bu uçakla uçuyorum bugün uçuyorum. | Open Subtitles | هذا زى القوات الجوية و أنا أطير بتلك الطائرة |
Temas noktası, 90 mil. Havayla uçuyorum. | Open Subtitles | نقطة الإتصال, 120 كلم أنا أطير بواسطة الهواء |
Hayır, hayır. Burada kal, saat üçte Barselona'ya uçuyorum. | Open Subtitles | لا لا لا ، أبق هنا سأسافر لبرشلونا في الثالثة |
Seni tam anlamıyla hissediyorum. Seninle sanki uçuyorum. | Open Subtitles | انا اشعر اني كاملة و انا معك اشعر كاني اطير في السماء |
Tam söylendiği gibi. Yüksekten uçuyorum, Güneşten korunmak için. | Open Subtitles | الولد الأبيض هنا أنزلني للأسفل، سأطير في مستوى متدني للشاحنة |
Jet Pack'im ile kanundan yukarıda uçuyorum | Open Subtitles | على "جات باك" خاصتي # # أحلق فوق القانون |
15 yıldır uçuyorum, Amerikan Rüyası'ndan ben de faydalanayım. | Open Subtitles | أنا أطير منذ 15 سنة وأريد قطعة من الحلم الأمريكي |
Bunların gerçekten ot olduğunu sanmıyorum. Ama uçuyorum! | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا فتـات نعنـاع جـاف ، أنـا أطير |
uçuyorum! Hem de minik kanatlarımı hiç çırpmadan. Carlos'un şansı döndü artık! | Open Subtitles | إنني أطير بدون أن أرفرف بجناحيّ الصغيرين كل أحلامي تتحقق |
Sincap gibi uçuyorum yapabileceğimi biliyordum. | Open Subtitles | أنا أطير مثل السنجاب الذي علمت دائما أني كنته. |
uçuyorum d Her şeyi paketle hepsini bir bavulda paketle | Open Subtitles | ♪ أنا أطير ♪ ♪ احزم امتعتك احزمها في حقيبة السفر ♪ |
Ihtiyacım olan tek şey var, tek ihtiyacım olan şey var d uçuyorum... d | Open Subtitles | ♪ لدي كل ما احتاج.. كل ما احتاج ♪ ♪ أنا أطير ♪ |
Ee, çok dans etmenin yanı sıra, National Havayolları'nda uçuyorum. | Open Subtitles | بالإضافة إلي الرقص ، فأنا أطير. |
Bu gece Malezya'ya uçuyorum. | Open Subtitles | حسنا انا سـ سأسافر إلى ماليزيا هذه الليلة. |
Bu gece Meksika'ya uçuyorum, oradan da Las Vegas'a. | Open Subtitles | سأسافر الليلة إلى المكسيك ومــن ثمّ إلى لاس فـــيغاس. |
Sigarasız, alkolsüz uçuyorum, uçuyorum. | Open Subtitles | ♪ بدون تدخين ♪ ♪ بدون الكحول ♪ ♪ انا اطير , انا اطير ♪ |
Sigarasız, alkolsüz uçuyorum, uçuyorum. | Open Subtitles | ♪ بدون تدخين , بدون كحول ♪ ♪ انا اطير , انا اطير ♪ |
Bu hafta Zürih'e uçuyorum, ama o iyileşene kadar eve dönmeyeceğim. | Open Subtitles | سأطير الى زوريخ هذا الأسبوع لَكنِّي لَنْ أَرْجعَ للبيت حتى يصبح أفضل. |
"Amerika'nn en popüler grubuyla Tupelo üstünde uçuyorum ve hepimiz ölmek üzereyiz." | Open Subtitles | إنني أحلق عالياً " . . (فوق حقول نهر (الميسيسيبي. |
Çok ama çok fazla uçuyorum. Ve eğer FFA'da isem, direk gözlemleme yapacağım şey ne olabilir? | TED | أسافر كثيراً كثيراً , ولو كنت في إدارة الطيران الفديرالي , ما هو الشيئ الذى يستحق الكثير من المراقبة المباشرة ؟ |
Bugün uzak kolonilere uçuyorum. Ben filoluyum. | Open Subtitles | اليوم أنا أحلّق إلى المستعمراتِ الخارجيةِ |
Uçan bir fotoğrafçıyım ben, ve sadece çekmek için uçuyorum. | TED | أنا مصور يطير، وأطير فقط لالتقاط الصور. |
- Doğru dedin, şarkıyı daha önce duymamıştım .. - ♪ Evime uçuyorum | Open Subtitles | ... أعتقد بتلك الطريقة، بأنّني لم أسمع عن ** حلّق إلى المنزل ** |
# Gözlerine baktığımda uçuyorum...# | Open Subtitles | ♪ أنا تحلق عندما أنا في عينيك... |
Baban yüzünden burada uçuyorum ne de olsa. | Open Subtitles | والدكِ جعلني أطفو بعد كل ما حدث |
uçuyorum. | Open Subtitles | طائر , uh... أَطِيرُ. |