Hayır. Uzun zaman geçti. Kesinlikle uğrarım. | Open Subtitles | لا, ذلك كان منذ وقت طويل, بالتأكيد سآتي للزيارة. |
- Küçük bir projeyi tamamlıyorum. Ama daha sonra sana uğrarım. Tamam. | Open Subtitles | أنهي مشروعاً صغيراً فحسب ولكنّني سآتي لاحقاً |
Jen'le az önce Çin yemeği için plan yapmıştım ama daha sonrasında uğrarım. | Open Subtitles | اتفقت للتو مع جين أن نحصل على الطعام الصيني لكن سأمر عليك لاحقا |
Uyuyun. Sabah yine uğrarım. | Open Subtitles | واحصلي على بعض النوم ، سأمر عليك فى الصباح |
Hayır, demem. Ama sonra bir şey içmeye uğrarım. | Open Subtitles | لا، لن أفعل ذلك ولكنّي سأمرّ لاحتساء شراب لاحقًا |
Pazar, Hildegard'la uğrarım. | Open Subtitles | ربما سأتي مع هيلدجرد في الاحد القادم الى هنا. |
Yarın gene uğrarım. Annene, gönderdiği postaları aldığımı söyle. | Open Subtitles | سأعرج عليكم غداً، فلقد وعدت أمّك أن أوصّل لها البريد، إتّفقنا؟ |
Sadece önce bitirmem gereken bazı işlerim var, çıkmadan önce ofisine uğrarım. | Open Subtitles | هناك شيء اريد انهائه و سآتي لها بطريق خروجي |
Zamanın olunca doldurursun. Sonra uğrarım. | Open Subtitles | فقط أعطني الدواء عندما تستطيع سآتي لاحقاً |
Sana kaç kere söyledim ara sıra uğrarım diye. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مرارًا وتكرارًا بأن أحيانًا سآتي. |
Ve sonrasında, ofise uğrarım, sana yemek getiririm ve bilirsin işte, biraz yüzünü güldürürüm. | Open Subtitles | و بعد هذا ، سآتي إلى المكتب .. و أحضر لك الغداء ، و ، أنت تعلم |
Bulamıyorsanız sonra yine uğrarım. | Open Subtitles | إذا لم تجدي أيّ فاتورة، سآتي للزيارة لاحقاً.. |
Çok geç oldu. Sabah sana uğrarım. Biraz dinlen. | Open Subtitles | أصبح الوقت متأخراً سأمر بك في الصباح، خذ بعض الراحة |
Çok geç oldu. Sabah sana uğrarım. Biraz dinlen. | Open Subtitles | أصبح الوقت متأخراً سأمر بك في الصباح، خذ بعض الراحة |
tamam, ayakkabıcıya da uğrarım arabayı yıkattıktan sonra. | Open Subtitles | حسنا ً سأمر على محل الأحذية بعد مغسلة السيارات |
Hayır, yapmam gereken bir kaç iş var, yani sonra uğrarım. | Open Subtitles | كلا، عندي بعض الأشياء عليّ الإعتناء بها... لذا سأمر عليك لاحقاً... |
Sesi kulağa yalnız geliyordu. Ona uğrarım demiştim. | Open Subtitles | بدت تشعر بالوحدة، فأخبرتها أنّني سأمرّ عليها |
Güneşin battığı ve herkesin bir daha gelmeyecek diye korktuğu zaman uğrarım. | Open Subtitles | حسنا سأتي في الوقت من اليوم عندما تغيب الشمس ونحن جميعا مذعورون من عدم عودتها لاحقا |
Yarın sizin oradan geçerken uğrayabilirsem uğrarım. | Open Subtitles | سأعرج عليك في طريقي إلى العمل غداً إن استطعت |
Seni alı koymayayım. Bir akşam uğrarım. | Open Subtitles | لا أريد أن اطيل عليك، سأزورك في وقت لاحق |
İsterim tabii. Merkeze uğrarım sonra. | Open Subtitles | قطعاً، سأعرّج على المركز لاحقاً |
Birazdan uğrarım. | Open Subtitles | سأعود في وقت لاحق |
Önemli diyorsan bir uğrarım. - Bir martini daha lütfen. - Müsaadenizle. | Open Subtitles | حسنا, لو كان هذا اعتقادك, سوف أمر بك . وماذا فعلت فى ظنك ؟ |
Belki bir öğleden sonra uğrarım. Seni sinemaya falan götürürüm. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان أمر عليك هذا المساء آخذك لنشاهد فلمًا أو شيئًا من هذا القبيل |
Aramamı ister misin, istersen bir uğrarım. | Open Subtitles | تريدني أن أتصل بها؟ أعرج عليها أو ما شأبه؟ |
Öğle yemeği için ofisine uğrarım. | Open Subtitles | لذا سأمرُ على مكتبك للغداء |
Tamam o zaman, ben yarın falan uğrarım. | Open Subtitles | -حسناً, سأتفقدك غداً |