| Ayrıca sonrasında tatlı için Modern'e uğrarız. | Open Subtitles | وأعتقد أيضًا أننا سنتوقف بعد ذلك للحلوى |
| Burada işimizi bitirelim, onun yanına da uğrarız. | Open Subtitles | سنتوقف هناك, بعد أن ننتهى من هنا |
| Estee'ye uğrarız dedim ama hiç şansı yok bir kraliyet gözetmenini eski daireme götüremem. | Open Subtitles | لقد أخبرت (إيستي) أننا سنمر إلى هناك, لكن من المحال... أن أقوم بإحضار المهتمة بشؤوني الملكية إلى شقّة خليلي السابق. |
| Daha görmedim ama illa uğrarız. | Open Subtitles | -لم أطلع عليه بعد، ولكن حتمًا سنزوره |
| Eve dönerken belki balmumu müzesine uğrarız diye düşündüm. | Open Subtitles | كنت أفكر في طريقنا للبيت ربما يمكننا المرور على متحف الشمع |
| - Belki yolda hastaneye de uğrarız. | Open Subtitles | ربما في طريقنا سنتوقف عند المشفى |
| Eve giderken uğrarız. | Open Subtitles | . سنتوقف في طريقنا للمنزل |
| Romatoloji konferansına uğrarız. - Herkesin işi garanti olur. | Open Subtitles | سنتوقف عند مؤتمر الروماتيزم |
| Çıkarken uğrarız, teşekkürler. | Open Subtitles | سنتوقف عند المخرج شكراً |
| - Peki. Giderken santrale uğrarız. | Open Subtitles | -طيّب، سنتوقف عند مصنع الفحم . |
| Arabaya servisi olan bir yere uğrarız. | Open Subtitles | 00. يمكننا المرور بالسيارة لأخد طعام محمول. |
| Eğer buraya yakın bir yerse bir uğrarız ve hafızanı canlandıracak mı bakarız. | Open Subtitles | اذا كان الموقع قريب من هنا يمكننا المرور عليه ونرى اذا ما كان يثير اي ذكرى لديك |