"uğrayayım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمرّ
        
    • بالمرور
        
    • أزورك
        
    • أمر عليكم
        
    • فخطر ببالي
        
    • كنت بالجوار
        
    • أزوركِ
        
    • ان اعرج
        
    Hayır, bugün boş günüm, çene çalmak için uğrayayım dedim. Open Subtitles كلا، إني متفرغة اليوم فقررت أن أمرّ عليك للدردشة
    Trenimin kalkmasına birkaç saat var, bir uğrayayım dedim. Open Subtitles كانت لدي بضعة ساعات قبل موعد سفري،فقلت أمرّ عليك
    Hayır. Aslında, bu civardaydım, bir uğrayayım dedim. Open Subtitles لا، في الواقع، كنت في الحي لذا فكرت بالمرور قليلاً
    Başka bir iş için buraya gelmişken uğrayayım dedim. Open Subtitles لقد كنت هنا بشأن قضية أخرى ففكرت بالمرور عليك
    Telefonda konuştuğumuzda seni rahatsız eden bir şey olduğunu sezdim o yüzden bir uğrayayım dedim. Open Subtitles عندما تحدثنا بالهاتف أحسست أن هناك ما يزعجك، لذا... فكرت بأن أزورك فحسب...
    İşe doğru giderken bir uğrayayım dedim. Open Subtitles رأيت فقط أن أمر عليكم وأنا في طريقي للمدرسة
    Çıkışta da aklıma bir anda sen düştün. Bir uğrayayım da, bir hatırını sorayım, bir ihtiyacı var mı diyeyim dedim. Open Subtitles فخطر ببالي أن أمر عليك وأطمئن على أحوالك
    Geçiyordum, uğrayayım dedim. Open Subtitles أنا فقط كنت بالجوار وصعدت لأراك كيف تعمل
    Buralardaydım, uğrayayım dedim. Open Subtitles كنتُ في الجوار، فرأيتُ أن أزوركِ.
    Selam, kuzen. Bir uğrayayım dedim. Open Subtitles مرحبا كنت قريبة ففكرت ان اعرج عليك هل كل شئ بخير ؟
    Hayır, alt katta yapmam gereken bir şey vardı da bir uğrayayım dedim. Open Subtitles -كلاّ، كان لديّ ما أفعله في الطابق السُفلي . فكّرتُ أن أمرّ عليك.
    Geleceğimiz bu konuya bağlı olduğundan şöyle bir uğrayayım dedim. Open Subtitles ولمّا كان مستقبلنا معتمدًا على هذا العدد فقررتُ أن أن أمرّ عليكم
    Buralardan geçiyordum. Gelip bir uğrayayım dedim. Open Subtitles لقد كنتُ في الحي وفكّرتُ أن أمرّ عليكِ
    Geç saate kadar çalışmıştım da, geçerken bir uğrayayım dedim. Open Subtitles كنت أعمل لوقت ٍ متأخر لذا فكرت بالمرور عليك
    En azından bir uğrayayım dedim. Open Subtitles فظننت أني أدين لفريقي بالمرور على الأقل.
    Yük olmak istemezdim, ama danışmanlardan biriyle ticari bir konu hakkında görüşmem vardı gelmişken sana da bir uğrayayım dedim. Open Subtitles لا أريد أن أطلعك على هذا ولكني كنت في أجتماع سري مع أحد القادة ففكرت بالمرور عليك
    Telefonda konuştuğumuzda seni rahatsız eden bir şey olduğunu sezdim o yüzden bir uğrayayım dedim. Open Subtitles عندماتحدثنابالهاتف... شعرت أن هنالك شيء ما يزعجك لذا فكرت بأن أزورك فحسب
    - Bir uğrayayım dedim. Open Subtitles -فكرت بأن أزورك فحسب
    Sadece civardaydım. - Bir uğrayayım dedim. Open Subtitles فقط كنت بالجوار وظننت أنه يجب أن أمر عليكم
    Buraya da uğrayayım dedim. Open Subtitles و إعتقدت أن أمر عليكم
    "Dedikoducu Kız" ın "Görüldü" haritasında burada olduğunu gördüm gelip bir uğrayayım ve DVD'lerini bırakayım dedim. Open Subtitles حسنٌ, لقد رأيتك في قسم "شُوهد" على خريطة "فتاة النميمة"، فخطر ببالي أن آتي وأعطيك إسطواناتك.
    Bana ısmarlamak üzere olduğun bira için sana uğrayayım dedim. Open Subtitles كنت بالجوار وفكرت بالمجئ لإحتساء البيرة التي على وشك أن تدعوني عليها
    Ben de şöyle bir uğrayayım dedim. Open Subtitles لهذا فكرتُ في أن أزوركِ اليوم ...
    Ben de karının istediği aletle uğrayayım dedim. Open Subtitles لذا فكرت ان اعرج و احضر الاداة التي تحتاجها زوجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more