Ama eğer kızımı incitmek aklının ucundan bile geçerse bundan pişman olacağına emin olabilirsin. | Open Subtitles | ولكن أذا فكرت حتى في أذيه فتاتي سأكون متأكده أنك ستندم على ذلك |
Oda 918. Ve polisi aramayı aklının ucundan bile geçirme. Elena'nın canını yakarım. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في الشرطة سوف أقتلها |
Ben Parker, o pis kutuları mutfağımda bırakmayı aklının ucundan bile geçirme! | Open Subtitles | (بين باركر) لا تفكر حتى في ترك هذا الصندوق القذر في مطبخي. |
İş aklımın ucundan bile geçmedi. | Open Subtitles | لم أفكر حتى في العمل |
1950'lerde Amerikalıların bir Sovyet istilasından korktukları aklımızın ucundan bile geçmedi. | Open Subtitles | جالينا ميشينا خبازة، موسكو ،في الخمسينيات لم يخطر على بالنا إطلاقًا ان الاميركيين كانوا خائفين من الغزو السوفياتي |
Lisansını, işini kaybedebileceğini, aklımın ucundan bile geçirmemiştim. | Open Subtitles | حقيقة أنك ربما كنت لتفقد , رخصتك، وعملك كلّ هذا لم يخطر على بالي |
Geri gelmeyi aklının ucundan bile geçirme. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في العودة إلى هنا |
Sanford, aklının ucundan bile geçmesin. | Open Subtitles | سانفورد ، لا تفكر حتى في هذا |
Birincisi, Roman aklının ucundan bile geçmeyecek kadar şeytani bir herif. | Open Subtitles | الأولى ( رومان ) كومه من شر لا يمكنك البدء حتى في فهمها |
Aklının ucundan bile geçmesin. | Open Subtitles | لا، لا لا تفكري حتى في ذلك |
Carlos, buna hayır demeyi aklının ucundan bile geçirme! | Open Subtitles | (كارلوس)، لا تفكّر حتى في رفض ذلك! |
Benden vazgeçmeyi aklının ucundan bile geçirme. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في الاستسلام! |
Tucson'a gelmeyi aklının ucundan bile geçirme. | Open Subtitles | .(لا تفكر حتى في العودة إلى (توسون |
- Aklının ucundan bile geçirme. | Open Subtitles | - لا تفكر حتى في الموضوع . |
Açıkçası, bu hiç aklımın ucundan bile geçmemişti. | Open Subtitles | أستطيع أن اقول بأن هذا لم يخطر على بالي |
Sana teşekkür etmek aklımın ucundan bile geçmedi. | Open Subtitles | أتعلمين، لم يخطر على بالي أن أشكركِ. |