"udinov" - Translation from Turkish to Arabic

    • أودينوف
        
    • يودينوف
        
    Nasıl oldu da Alexandra Udinov buraya düştü? Open Subtitles إذًا، كيف انتهى الأمر بأليكساندرا أودينوف هنا؟
    Zetrov'un varisisin baban, Nikolai Udinov tarafından kurulmuş milyar dolarlık bir imparatorluğun. Open Subtitles "أنتِ وريثة (زيتروف)، إمبراطوريةٌ من مليارات الدولارات، بُنيت بواسطة والدكِ" (نيكولاي أودينوف)
    Pinsky ormanı yarım milyon dönümdür ve bunun 1000 dönümü Udinov'lara aittir. Open Subtitles غابات (بنسكي) تُغطي نصف مليون آكر ألفٌ منها هي ممتلكات آل (أودينوف)
    Bayan Udinov, Grand Mandarin'e hoş geldiniz. Open Subtitles (آنسة (يودينوف "مرحباً بك بفندف "المندارية الكبرى
    Bölüm, Alexandra Udinov yokken de işlerini halledebiliyordu. Open Subtitles تمكنت "الشعبة" من تدبر أمرها لأوقات طويلة (قبل أن يكون هناك (أليكسندرا يودينوف
    Peki bugün aramızda olsaydılar Udinov ailesine ne demek isterdiniz? Open Subtitles وماذا كُنت لتقوم لـ (آل أودينوف) لو كانوا بيننا اليوم؟
    Ne yaparsan yap, kimseye Udinov olduğunu söyleme. Open Subtitles أياً كان ما ستفعلينه، لا تخبري أي أحد بأنكِ فردٌ من عائلة، (أودينوف)
    Kameraya, "Adım Alexandra Udinov Nikolai Udinov'un kızıyım." de. Open Subtitles قولي للكاميرا: "أنا (آليكساندرا أودينوف) إبنة (نيكولاي أودينوف)"
    Sen Alexandra Udinov değilsen kimsin o zaman? Open Subtitles -حسنٌ إذن إن لم تكوني (أليكساندرا أودينوف) إذن من أنتِ بحق الجحيم؟
    Ya da Alexandra Udinov olduğunu. İki sırrın da seni öldüretecektir. Open Subtitles أو سيعرفون أنكِ، (أليكساندرا أودينوف) كلا السرين، سيتسببُ بقتلكِ
    Ben, Alexandra Udinov. Nikolai Udinov'un kızıyım. Bu da senin ödülün. Open Subtitles "أنا (آليكساندرا أودينوف)، إبنة (نيكولاي أدينوف)، وهذه مكافئتك"
    Tabii ki onu tanıdım. Öldürdüğüm adam Nikolai Udinov'du. Open Subtitles "بالطبع، قد عرفته، الرجل الذي قتلته كان (نيكولاي أودينوف)"
    Belki hâlâ Bayan Udinov için bir umut vardır. Bütün o eğitimlerin boşa gitmesi gerekmiyordur. Open Subtitles ربما هنالك أملٌ للآنسة (أودينوف) بعد كل ما حصل
    Gogol'un Alexandra Udinov'u bulmak için şehri aradığını unuttun mu? Open Subtitles هل نسيتَ أنَّ هنالك فريق قتل، يمشط المدينة بحثاً عن (آليكساندرا أودينوف
    Alexandra Udinov'un, Rusya'ya dönmesinin imkânı yok. Open Subtitles ليس هنالك طريقةً لرجوع (آليكساندرا أودينوف)، إلى (روسيا)
    Daha önemli bir konu var, Alexandra Udinov'dan bahsedelim. Open Subtitles حسنٌ، بما أننا ذكرنا عنصر الكوارث دعونا نتحدث عن (آليكساندرا أودينوف)
    Bölüm, Nikolai Udinov ve ailesini öldürmek için Sergei Semak ile işbirliği yaptı. - Kızlarını kurtardım, Alexandra. Open Subtitles "لقتل (نيكولاي أودينوف) وعائلته أنقذتُ الإبنة، (آليكساندرا)"
    Bayan Udinov'a bazı haberlerim var. Open Subtitles لديَّ معلومات جديدة، مع تقديري للسيدة (أودينوف)
    - Alexandra Udinov. - İkili parti. Open Subtitles (أليكسندرا يودينوف) - حفلة من أجل شخصين -
    Benim için Alexandra Udinov hep gizli kimliğim oldu. Open Subtitles رأيي، أن (أليكساندرا يودينوف) كانت دائمًا غطاء
    Alexandra Udinov'un iyi bir şeyler yapması için bir şans olabilir. Open Subtitles ستكون بمثابة فرصة لـ(أليكساندرا يودينوف) أن تفعل شيئًا صالحًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more