UGA tekrar tekrar bizden kullanıcı bilgilerini sosyal ağ sitelerimizden almayı istediler. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومي طلبت منا مرارًا وتكرارًا تزويدها بمعلومات عن المستخدمين في مواقعنا الإلكترونية العامة |
UGA'ya emailleri, verileri, telefon görüşmelerini verdik. | Open Subtitles | أعطينا وكالة الأمن القومي بيانات الحسابات البريدية الإلكترونية و الإتصالات الهاتفية |
Bu gerçekten önemli bir söyleşiydi, ve bu yalnızca UGA'yı ya da hükümeti etkilemiyor. Sizi ve internet sağlayıcılarını da etkiliyor. | TED | هذه مناقشه مهمه, وتأثيرها, ليس فقط على الوكاله, ليس فقط على الحكومه, تأثيرها عليك انت, على شركات الانترنت, |
UGA'da çalışanlar için ise durum -- 35,000'in üzerinde kişi çalışıyor. | TED | ماذا لو قام شخص يعمل في الوكاله -- وهناك اكثر من 35 الف شخص يعملون هنا |
Ne yaparsak yapalım, Bay Kelso asla UGA kadar ünlü olamayız. | Open Subtitles | مهما فعلنا في حياتنا يا سيد كيلسو, لن يكون اى منا أشهر من أوجا |
UGA ile işbirliğinizin genişliğinden bahsediyordunuz? | Open Subtitles | وكنت تناقش مدى تعاونك مع وكالة الامن القومي ؟ |
- UGA çalışanları da seyirciler arasında mıydı? | Open Subtitles | هل كان هنالك موظفين من وكالة الأمن القومي بين الحاضرين للحديث؟ حسنٌ ,حسنٌ, حسنٌ |
Yani UGA erişimimi kötüye kullanıp suç işleyeceğim. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه فقط هو أن أستغل مكاني في وكالة الأمن القومي وأرتكب جريمَة جنائيّة. |
İkinci Daire UGA'nın celblerinin yasal olduğuna hükmetti, ...medya yasaklarının da ulusal güvenlik için olması gerekiyordu. | Open Subtitles | فقد قضت الدائرة الثانية أن مذكرات إستدعاء وكالة الأمن القومي قانونية و أوامر الإلتزام بالسكوت مطلوبة من أجل الأمن الوطني |
- Bu konuşmadan sonra UGA'dan ihtarname aldınız mı? | Open Subtitles | -وهل تلقيت رسالة بالتوقف ومنع النشر من وكالة الأمن القومي بعد ذلك الحديث ؟ |
Herkesi seyrederim, tıpkı UGA gibi. | Open Subtitles | انا اراقب الجميع كأني "وكالة الأمن القومي" |
Tek yapmak istediğim gerçeği söylemek ve kullanıcılarımıza şirketimin bu UGA celpleriyle nasıl işbirliği yaptıklarını söylemektir. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو قول الحقيقة ، وأريد أن أخبر مستخدمينا كيف أن شركتنا الصغيرة متعاونة مع مذكرات إستدعاء وكالة الأمن القومي وتعني وكالة الأمن القومي National Security Agency اختصار لـ : |
Yani, her zaman bu tarz şeyleri tartışırız yürütme organında, UGA'nın içinde ve istihbarat teşkilatında hep süregelen bir tartışma olur; neyin doğru, orantılı ve yapılması gerekenin ne olduğuyla ilgili. | TED | اعني, نحن نتناقش في هذه الاشياء طوال الوقت, وهناك نقاش يدور في القطاع التنفيذي وداخل الوكاله نفسها ومجتمع اجهزه الاستخبارات حول ما هو الصحيح, ما هو المناسب, ما هو الشيئ الصحيح فعله. |
535 kişiden oluşuyorlar ve sık sık değişiyorlar, -2 yılda bir- ve UGA'nın gerekli tüm bilgiyi komitenin dikkatine sunduğunu düşünüyorum, bu aşamadan sonra bilgilerin komite içinde dağıtılmasının görevi komiteye ait. | TED | هناك 535 عضوا, يتغيرون باستمرار, مره كل عامين بالنسبه للبرلمان, واعتقد ان الوكاله قدمت كل المعلومات اللازمه للمجالس الاشرافيه, ونشر هذه المعلومات من قبل اللجنه الاشرافيه عبر الكونجرس هو شيئ يديرونه. |
Yok öyle bir şey. Diğeri ise, UGA'nın iki amacı var, savunma konusunda oldukça önyargılıyız, vakaların büyük bir çoğunluğunda bulduğumuz güvenlik açıklarını o ürünleri üretmek ve geliştirmekle sorumlu kişilere tebliğ ederiz. | TED | والامر الاخر هو الوكاله لديها المهمتان, ونحن نميل بشده للجانب الدفاعي, وفي الواقع, نقاط الضعف التي نجدها في الغالبيه العظمى من الحالات, نقوم باخبار الاشخاص المسؤولين عن تصنيع و تطوير هذه المنتجات. |
Ve bu UGA'nın geçmişte pek yaptığı bir şey de değil, ve teknolojide zorlayıcı bir hal aldı. | TED | هذا ليس امرا قامت الوكاله بفعله في السابق, و نعتذر عن المشاكل التقنيه . |
Ve bugün UGA'da görevli konuğumuza sormam için pek çok soru yolladınız bana. | TED | الكثيرون منكم كتبوا لي اسئله لتقديمها الى ضيفنا هنا اليوم من وكاله الامن القومي الامريكيه (الوكاله) |
UGA programlarının durdurmaya katkıda bulunduğu terör saldırılarının sayısının küçük bir kısmını duymuşsunuzdur; 25 tanesi Avrupa'da olmak üzere 54 saldırı durdurduk. Bu 25 saldırının, 18'i üç ülkede, bazı müttefiklerimize karşı gerçekleşti bazı saldırılar bizim dışımızda engellendi UGA programının dışında gelişti. | TED | لقد سمعت الارقام التي هي مجرد نقطه ضئيله في بحر المقارنه بارقام الهجمات التي قامت الوكاله بايقافها, هي 54 تهديد, 25 منها في اوروبا, ومن هذه الـ25, 18 منها حدثت في ثلاث دول , بعض منها حلفاءنا, وبعض هذه الدول ينتقدوننا بشده حول برنامجنا بالمناسبه. |
UGA ile resim çektirebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى الحصول على صورة مع أوجا ؟ |
Biz UGA'dan emir almayız. | Open Subtitles | نحن لا نتلقى الاوامر من وكالة الامن القومي |