"ulaştı mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل وصل
        
    • هل وصلت
        
    • هل استلم
        
    - Ona ulaştı mı peki? Open Subtitles ـ هل وصل إليه ؟
    Hey! Başkan SC'ye ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل الرئيس الى جنوب "كاليفورنيا"؟
    Henüz CTU'ya ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل الأمر إلى الوحدة؟
    İlişkiniz kaçınılmaz acı sona ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت علاقتكما إلى نهايتها الحتمية القبيحة؟
    - Miren ve Bill Londra'ya sağ salim ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت (ميرين) مع (بيل) إلى لندن بسلام ؟ أجل
    LAPD takviye birlikleri ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت تعزيزات الشرطة؟
    Gönderdiğim tablo ulaştı mı? Open Subtitles هل استلم لوحتي؟
    Ekip hedefe ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل الفريق إلى الهدف ؟
    - Walker sana ilk önce ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل اليك جاريث أولا ؟
    Tiger dedim, paket ulaştı mı? Open Subtitles أدعى ( تايغر ) ، هل وصل الطرد ؟
    Ezra Kolombiya'ya rahat ulaştı mı? Evet. Open Subtitles - هل وصل الى كولومبيا بخير؟
    Paket ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل الطرد ؟
    Bodaway'ın adamları sana ulaştı mı? Open Subtitles هل وصل إليك رجال (بوداواي)؟
    LAPD ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت الشرطة؟
    Ekipler bölgeye ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت فرق الأمن؟
    Priya, oraya ulaştı mı acaba? Open Subtitles هل وصلت بريا أخيرآ هناك؟
    Randevu noktasını geçtik. Kuyruk topçusu, 52.'nci filo ulaştı mı? Open Subtitles سوف نسلم نقطة اللقاء، (تيل جانر) هل وصلت مجموعة طائرات (52)؟
    Bu arada, hediyem size sağ salim ulaştı mı? Open Subtitles أوه ، هل وصلت هديتي بسلام ؟
    Destek ekiplerin Westmore'a ulaştı mı? Hayır. Open Subtitles هل وصلت فرق التعزيزات إلى (ويستمور)؟
    Kitty havalimanına ulaştı mı? Open Subtitles هل وصلت (كيتي) إلى المطار بخير؟
    Sözleşme avukatlarınıza ulaştı mı? Open Subtitles هل استلم محاميك العقود؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more