"ulbricht" - Translation from Turkish to Arabic

    • أولبريشت
        
    • ألبريتس
        
    • ألبريشت
        
    Khruschev şimdi ise Doğu Almanya lideri Walter Ulbricht'e barış anlaşması önerdi. Open Subtitles عرض خروشوف على زعيم ألمانيا الشرقية فالتر أولبريشت معاهدة سلام
    Halkı azaldıkça Ulbricht endişelenmeye başladı. Open Subtitles ،بينما كان شعبه يتلاشى أصبح أولبريشت قلقًا
    Sovyet Bloğu dışında çok az ülke Ulbricht'in Alman Demokratik Cumhuriyetini tanımıştı. Open Subtitles خارج حدود الكتلة الشرقية، دول قليلة اعترفت (بجمهورية ألمانيا الديموقراطية بقيادة (أولبريشت
    Fikrimce bu Ross Ulbricht'in profilinin çizilmesinde çok etkili oldu. Open Subtitles في تلوين صورة روس ألبريتس منذ إلقاء القبض على روس
    Yani FBI'ın bütün soruşturması Ross Ulbricht'in Korkunç Korsan Roberts olduğunu ispatlamaya dayanıyor, değil mi? Open Subtitles أن القرصان الرهيب روبرتس هو روس ألبريتس . . صحيح. هذا هو الجزء الأكثر أهمية، أليس كذلك؟
    Ulbricht ekonomik sorunların üzerine bir sessizlik örtüsü çekmişti. Open Subtitles فرض ألبريشت حالة من التعتيم ،على المشاكل الإقتصادية
    Ulbricht'e göre her iki Alman Devleti de, Doğu ve Batı Almanya tanınmadıkça, Avrupa'da uzun süreli bir barış olmayacaktı. Open Subtitles ردّ أولبريشت بأنه من الممكن أن لا يحدث أي سلام دائم في أوروبا حتى يتم الإعتراف بكلا الدولتين الألمانيتين، الشرقية والغربية
    "Ulbricht büyükelçimize barış anlaşması imzalanması ve kontrolün sağlanması sözlerinden bıktıklarını belirtti. Open Subtitles فالنتين فالين مستشار خروشوف أشار أولبريشت إلى سفيرنا" أنهم ضاقوا ذرعا بالوعود التي قطعناها لهم بشأن
    Stalin, Walter Ulbricht'i Doğu Almanya'nın yöneticisi olarak seçmişti. Open Subtitles (اختار (ستالين) (فالتر أولبريشت ليكون حاكمًا لألمانيا الشرقية
    Stalin'in ölümünden sonra Ulbricht, Almanya'nın kendi idaresindeki bölümünü Stalinci çizgiler doğrultusunda yeniden inşa etmek üzere çaba sarf etti. Open Subtitles (سارع (أولبريشت) بعد وفاة (ستالين في إعمار قسمه من ألمانيا (على طول الحدود المؤيدة لـ (ستالين
    Tıpkı Stalin gibi Ulbricht te muhalefete tahammül edemiyordu. Open Subtitles على منوال (ستالين) لم يتهاون أولبريشت) مع المعارضة)
    Ulbricht kararlı bir biçimde, Doğu Alman halkından sadakat tazelemelerini istedi. Open Subtitles (غير مرتدع؛ طلب (أولبريشت تجديد الولاء من أهل ألمانيا الشرقية
    Kremlin'de teyakkuz halindeki yeni liderler, Ulbricht'e katı politikalarını yumuşatmasını emrettiler. Open Subtitles ،بعد تخوف القادة الجدد في الكرملين من ذلك أمرو (أولبريشت) تخفيف سياساته الصارمة
    Sovyet yetkililer, krizin bu şekilde kontrolden çıkmasına göz yuman Ulbricht'e şaşırmışlardı. Open Subtitles (صُعقت السلطات السوفيتية أنّ (أولبريشت ساق الأزمة خرج زمام السيطرة
    Hatta Ross Ulbricht'in davasını ilgilendiren hiçbir resmi belgede bahsi bile geçmiyor. Open Subtitles الخاصة بمحاكمة روس ألبريتس اعتقد ان دفاعه قد تكتم عنه لأن الحكومة لا تريد الحديث عنه
    Ross Ulbricht ve Yeni Sınır İçin Oyun Günü Open Subtitles محاكمة روس ألبريتس اليوم هيئة محلفين ستقرر في قضية يمكن أن تؤثر على
    29 Mayıs 2015'te Ross Ulbricht ağırlaştırılmış müebbet hapis cezasına çarptırıldı. Open Subtitles في 29 مايو 2015، حكم على روس ألبريتس بالسجن مدى الحياة دون إمكانية الإفراج المشروط
    Ross William Ulbricht Austin'in bir mahallesinde Kirk ve Lyn'in tek oğlu olarak ablası Callie ile birlikte büyüdü. Open Subtitles روس وليام ألبريتس نشأ في إحدى ضواحي مدينة أوستن الابن الوحيد لكيرك ولين مع شقيقه أكبر سنا تسمى كالي إنها عائلة محبة، متماسكة من الطبقة الوسطى
    Federalleri Ross Ulbricht'in yakalandığı San Francisco kütüphanesine kadar getiren bu soruşturma zincirini başlatan ilk delil parçasının ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles التي قادت الفيدراليين في سلسلة من التحقيقات إلى مكتبة سان فرانسيسكو حيث تم القبض على روس ألبريتس كل ما نعرفه هو انهم في مرحلة ما وجدوا مكان خوادم طريق الحرير
    Khruschev Ulbricht'e bu olaydan iki gün önce onun, Ulbricht'in bu duvarı inşa edeceğini ama Amerikan ve Batılıların topraklarından bir karış dahi almamasını özellikle söyledi. Open Subtitles لاسيما أن ألبريشت تم إعلامه بواسطة ،خروشوف قبل يومين من هذا الحدث انه، ألبريشت، له أن يبني هذا الجدار ولكن عليه ألا ينتهك شبرًا واحدًا من الحقوق الأميركية والغربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more