"ultimatom" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإنذار
        
    • إنذار أخير
        
    • إنذاراً
        
    ultimatom haberleri çabuk yayıldı yakın bir gelecekte gerçek bir tehlike vardı. Open Subtitles -انتشرت أخبار الإنذار بسرعة -وعمت حالة من الترقب
    Andrew birdenbire mi, bu ultimatom fikriyle, çikip geldi? Open Subtitles كما قلت بنفسك , طرأ بفكرة الإنذار هذه؟
    Kayzer, Avusturya'nın ultimatom metni geldiğinde Norveç'te, yatındaydı. Open Subtitles كان القيصر الألماني على متن يخته في (النرويج) عندما وصله نص الإنذار النمساوي
    Beni gerçekten düşünseydi bana ultimatom vermezdi. Open Subtitles إن كان يهتم لأمري حقًّا، لما أعطاني إنذار أخير
    Her zaman ultimatom vereceksin. Open Subtitles ذلك.. , إنهم دائماً يعطون إنذار أخير
    "Japonlar bugün Doğu Standart Saati'ne göre öğleden sonra saat 1 itibariyle bir ultimatom gönderdiler. Open Subtitles اليابانيون قدموا اليوم فى الواحدة مساء بالتوقيت المحلى . إنذاراً نهائياً
    Beni tuvalete kadar takip eden bu adam ayni zamanda bana bir ultimatom veriyordu. Open Subtitles بعد أن اتبّعني إلى دورة المياه, هذا الشاب أيضاً كان يعطيني إنذاراً
    Andrew bana ultimatom verdi, ya evleniriz ya da ayrılırız. Open Subtitles :أعطاني (آندرو) الإنذار إما أن نتزوج أو ننفصل
    Andrew bana ultimatom verdi, ya evleniriz ya da ayriliriz. Open Subtitles :لقد أعطاني (آندرو) الإنذار إما أن نتزوج أو ننفصل
    - ultimatom. Open Subtitles الإنذار
    İnsanlar sanırım "ultimatom"u kasdettikleri zaman, buna daima "tercih" adını veriyorlar. Open Subtitles الناس دائمًا يقولون "إختيار" بينما أعتقد أنهم يعنون "إنذار أخير"
    Bize ultimatom verdin senin ordunun kuklası olmamız için. Open Subtitles لقد أعطيتني إنذاراً نهائياً لأكون العوبةً لجيشك
    Bana bir ultimatom verdi. Open Subtitles لقد اعطتني إنذاراً أخيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more