"umudumuzsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • أملنا
        
    Sen bizim umudumuzsun, biz günahkârları affet, karanlıkta aydınlığı bulmamıza yardım et. Open Subtitles الله معك أنت أملنا المنشود .. إغفري خطايانا وساعدينا أن نعثر على الضوء وسط الظلام
    Lütfen, başrahibe. Sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles أرجوكِ يا حضرة المديرة، فأنتِ أملنا الوحيد.
    Lütfen, sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles يجب أن تفعل, رجاءاً إنك أملنا الوحيد
    Sıran geldi, evlat. Sen son umudumuzsun. Open Subtitles حانت اللحظة يا بنيّ أنت أملنا الأخير
    Bu kızları Noel baba unuttu. Sen bizim son umudumuzsun. Open Subtitles لقد نسيهن سانتا كلوس وأنت أملنا الوحيد
    Sen tek umudumuzsun. Open Subtitles أنت أملنا الوحيد
    Usta Wong, Sen bizim umudumuzsun, Open Subtitles معلم ونج ، أنت أملنا
    Son umudumuzsun. Open Subtitles انتِ أملنا الوحيد
    Sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles اتوسل إليكي انتي أملنا الوحيد
    - Sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles - إفعلي شي, ليز أنتي أملنا الوحيد
    Estel, sen bizim mühim bir umudumuzsun Open Subtitles أنت ببساطة أملنا
    - şu an sen bizim son umudumuzsun. Open Subtitles أنت أملنا الوحيد الآن
    Sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles أنت أملنا الوحيد
    Sen bizim tek umudumuzsun. Open Subtitles أنتِ أملنا الوحيد.
    Sen tek umudumuzsun. Open Subtitles . أنت أملنا الوحيد
    Claudia, beni dinle. Sen, tek umudumuzsun. Open Subtitles (كلوديا)، إستمعي إليّ، أنتِ أملنا الوحيد.
    Pablo, sen Baal'ı durdurmak için tek umudumuzsun. Open Subtitles -أنت أملنا الوحيد يا (بابلو) لإيقاف (بعل )
    Sen, bizim son umudumuzsun, Yoshida. Open Subtitles "أنت أملنا الأخير،" يوشيدا
    Sen bizim son umudumuzsun. Open Subtitles أنتهو.. أملنا الوحيد!
    Onu durdurmak için tek umudumuzsun. Open Subtitles لست (بعل) أنت أملنا الوحيد لإيقافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more