"umursamayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • يهتمون
        
    • لا يهتم
        
    • يكترث
        
    • يهتمّ
        
    • يبالي
        
    • لايهتم
        
    • يتجاهلك
        
    • يهملك
        
    • يحفل بمن
        
    Kabul ettiğine göre sanırım sen iyi bir hayatı umursamayan birisin. Open Subtitles بما أنك مقتنع بذلك فأعتقد أنك ممن لا يهتمون بالحياة المرفهة
    Ama hukuku umursamayan çok adam var. Open Subtitles لكن هناك الكثير من الرجال الذين لا يهتمون بالقانون
    Bu adamın rahatça oturabilecekken günde sekiz saat ayakta durmasını umursamayan birisiyle evleniyorum. Open Subtitles سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم بينما بإمكانه الجلوس بسهولة
    Kim hayatı umursamayan sıradan biri diyorsa, Open Subtitles إذا شخص ما أخبرك أننيّ كنت رجل متوسّط عاديّ , لا يهتم بالعالم,
    Hayatımda olmayan beni bir nebze olsun umursamayan, ailem ve eğitim sistemiydi. Open Subtitles ما لم يكن لدي هو والدان او نظام تعليمي يكترث بي
    Biliyorum, hiçbir şeyi umursamayan doktor rolünü yapmam gerektiğini iyi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّه يفترض أن أكون طبيباً يهتمّ بمرضاه
    umursamayan birinin benim için aynı işi yapmasını istemezdim. Sen ister miydin? Open Subtitles انا لا اريد ان يفعل لي ذلك شخص لا يبالي.
    Sorumsuz, saygısız ve genellikle kendinden başka birinin ihtiyaçlarını umursamayan biri olduğu için. Open Subtitles لأنه لايتحمل المسؤوليه.. ولايحترم وعموما لايهتم بمصلحه أي احد الا نفسه
    Sanırım ölürken dahi seni umursamayan bir doktorun olması en kötüsü. Open Subtitles أظنه أمراً فظيعاً أن يكون لديك طبيب يتجاهلك و أنت تموت
    Her türlü belaya bulaşıp kimin incindiğini umursamayan adamlar. Open Subtitles رجالٌ يقومون بكل الأفعال الوحشية ولا يهتمون من سيتأذى
    - Seni hiç umursamayan birini geri kazanmak için ne çok zahmete girişiyorsun. Open Subtitles أنت تجلب المزيد من المشاكل حتى للذين لا يهتمون بك
    Şarkı söylediğini bile duymayanlar ve yarışmayı umursamayan suçlular. Open Subtitles الناس الذين لا يستطيعون سماع غنائهم والمجرمين الذين لا يهتمون
    İkimiz de çocuklarını bir daha görmeyi umursamayan aptalların çantayı sahte parayla dolduracağını biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعلم أن الحمقى فقط هم من يملئون الأموال في الحقائب هؤلاء الحمقى لا يهتمون برؤية أطفالهم مجدداً وأنا لست أحمقاً
    Senin açtığını bile umursamayan biri tarafından koparıldığını görmekten nefret ediyorum. Open Subtitles لكني أكره ان يتم أقتلاعك من قبل شخص لا يهتم حتى بتفتحك
    Onları umursamayan biri için onlardan fazlaca bahsediyorsun. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عنهما كثيراً بالنسبة لشخص لا يهتم بهما
    Bütün o emeklerini, başardığın onca şeyi seni umursamayan psikopat biri için fırlatıp atmana izin vereceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنّني سوف أتركك تضيعين عملك كلّ شيء حققتيه من أجل شاب مضطرب لا يهتم بك؟
    Anneden çalınmış paket dolusu içkiye ve kimsenin senin yüzüp yüzmeyeceğini umursamayan bir partiye döndü. Open Subtitles اذهب الى حفله سباحه ومعك كيس من الخمره مسروق من أمك ولن يكترث احد ان سبحت أو لا
    İkimizi de umursamayan bir baba dışında. Open Subtitles دون أي شيء مشترك عدا أبٍ لم يكترث لأيّ واحدة منا
    Bunu artık hiçbir şeyi umursamayan adam mı söylüyor? Open Subtitles وعد الرجل الذي أخبرني بأنّه لم يعد يهتمّ بهذه الأمور
    Yalnızca yönetmelikleri umursayan, adamlarını umursamayan biri olduğumu. Open Subtitles الذي يهتم فقط باللوائح ولا يبالي لرجاله.
    Bence umursamayan sensin, ben değil. Open Subtitles أعتقدُ بأنك الذي لايهتم, ليس أنا
    Ölürken elini tutan bir doktoru mu yoksa iyileştiren ama umursamayan bir doktoru mu tercih edersin? Open Subtitles ماذا تريد؟ طبيب يمسك يدك و أنت تموت أم طبيب يتجاهلك لكن يحسن من حالتك؟
    Tanrı, o anda seni umursamayan kişidir. Open Subtitles الإله هو النوع الذي يهملك
    Parayı ve gücü elinde tuttuğu sürece kime zarar verdiğini umursamayan biriydi ben de bunun durmasını istedim. Open Subtitles لا يحفل بمن يمسّهم أذاه في سبيل حفاظه على أمواله ونفوذه، وودتُ ردعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more