"umuyorsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تأمل
        
    • تأملين
        
    • يأمل
        
    • تتمنون
        
    Onun fizyolojisinin genetik bozulmanızı yenmek yolunda ipuçları vereceğini umuyorsunuz. Open Subtitles أنت تأمل أن تمكنك فسيولوجية جسده من وقف تدهوركم الجينى
    Kral çıplak diyerek neyi başarmayı umuyorsunuz Ajan Mulder? Open Subtitles إذا ما الذي تأمل إنجازه, أيّها العميل مولدر, كفاسد؟
    Beni davadan vazgeçirmeyi mi umuyorsunuz? Open Subtitles هل تأمل أن تقنعني بالعدول عن قضيتي القانونية ؟
    En iyi şartlarımı sundum, daha ne umuyorsunuz? Open Subtitles بتقديمكِ هذه الشروط الجيدة، ما الذى تأملين فى الحصول عليه؟
    Peki siz beyler, bu işten ne elde etmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles وماذا يأمل السادة النبلاء - أن يربحوا من وراء هذا ؟
    Siz Amerikalılar bir nükleer savaşı kazanmayı umuyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم الأمريكيون تتمنون الفوز بحربٍ نووية، أليس كذلك؟
    Sadece rezil olmamayı umuyorsunuz sanırım. Open Subtitles أنتَ فقط تأمل الا تكون تخدع نفسك، على ما أظن
    Kocanızın yaptığı gibi adaletten kaçmayı mı umuyorsunuz? Open Subtitles هل تأمل بالهرب من العدالة كما فعل زوجك ؟
    Şimdi ya başka bir şirket bulmamızı ya da size dev bir ödeme yapmamızı umuyorsunuz. Open Subtitles ‫تأمل منا إما نجد ملتزم آخر ‫أو نصرف لك شيك كبير.
    Ve bunu meşhur bir terörist lidere Amerikan televizyonlarında konuşma yapmasına izin vererek mi elde etmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles وأنت تأمل فى الحصول على ذلك بأن تترك قائد إرهابى معروف... يخاطب العالم على الموجات الإذاعية الأمريكية
    Bunun benim hayal gücümü tetikleyeceğini umuyorsunuz, sonra da "vay, hatun resmen dahi" veya onun gibi bir şey söyleyeceksiniz. Open Subtitles تأمل بأن هذا قد يحفزّ خيالي وبعدها تقول: "يا إلهي إنها عبقريّة!"
    - Hain olmadığınız söylüyorsunuz ama yine de bu uzaylı silahlarının oğlunuzu iyileştirmesini umuyorsunuz. Open Subtitles أنت تقول أنكم لستم خونة... وأنت تأمل أن أسلحة الفضائيين تلك... بإمكانها شفاء ابنك
    Bu talihsiz yaratıkları parçalayarak ne öğrenmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تأمل أن تحصله من تشريح.. -هذه المخلوقات البائسة؟
    Beni alt etmeyi umuyorsunuz. Open Subtitles تأمل ان تهزمنى.
    Ne bulmayı umuyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تأمل أن تجده؟
    Sizi desteklememi ve ikiye karşı bir kalmasını umuyorsunuz. Open Subtitles لأنك تأملين أن أدعمك ويصبح إثنان ضد واحد
    Belki de ağabeyimin Northanger Abbey'de eşlik etmesini umuyorsunuz. Open Subtitles ربما كنتِ تأملين برفقة شقيقي في (نورث آنغر)؟
    Benden ne öğrenmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تأملين بأن تعرفي مني؟
    Peki siz beyler, bu işten ne elde etmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles وماذا يأمل السادة النبلاء - أن يربحوا من وراء هذا ؟
    - Burada ne yapacağınızı umuyorsunuz? - Kapa çeneni. Open Subtitles ماذا يأمل رفاق القيام به هنا؟
    Ne görmeyi umuyorsunuz? Open Subtitles ما الذيى تتمنون أن تروه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more