"unalaq" - Translation from Turkish to Arabic

    • أونولاك
        
    • أنولاك
        
    • اونولاك
        
    Unalaq onu kaçırmadan önce çekimlerin bazılarını onu kullanarak yaptık, Open Subtitles لدينا بعض اللقطات لها أستخدمناها , قبل أن يخطفها أونولاك
    Şef Unalaq'ın birliklerinin Güneyi zapt etmesinden sonra Varrick bir ayaklanma başlattı. Open Subtitles , بعد قوات الزعيم أونولاك سيطرت على الجنوب فاريك حرض على أنتفاضة
    İsyanın kızgınlığıyla Unalaq, kendisine suikast düzenlemek suçuyla isyancıları ve Korra'nın ailesini tutukladı. Open Subtitles , غاضبا بسبب التمرد , أونولاك أعتقل الثوار ووالديّ كورا أتهمهم بالتآمر لأغتياله
    Unalaq öğrenmem gerekeni bilen tek kişi olduğunu kanıtladı. Open Subtitles لقد أثبت أنولاك أنه الوحيد الذي يعرف ما يلزمني لأتعلمه
    Ve Güney Su Kabilesi'nde ise Unalaq'ın ordusu yapılan sivil savaşta zafere ulaşmak üzeredir. Open Subtitles وفي قبيلة الماء الجنوبية جيش اونولاك على مقربة من النصر في الحرب الأهلية
    Unalaq'ın söylediklerinin doğru olup olmadığını bile bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعلمين حتى ان كان أونولاك صادقا في كلامه
    Korra, Şef Unalaq'ın kendisine ve babasına ihanet ettiğini öğrendikten sonra, ona karşı geldi ve iç savaşı başlatmış oldu. Open Subtitles بعد أكتشاف كورا , بأن الزعيم أونولاك قد خانها وخان والدها هي انقلبت ضده , مما أثار حرب أهلية
    Avatar, Şef Unalaq'a karşı olan barış protestolarında bir grup Güney'linin başında yürüyor, Open Subtitles الأفتار تقود مجموعة من الجنوبيين , بأحتجاج سلمي ضد الزعيم أونولاك
    Unalaq Su Kabilesi'nin yasal hakimi bile değil. Open Subtitles أونولاك ليس حتى الحاكم السرعي لقبيلة الماء
    Unalaq'ın tek yapmaya çalıştığı kabilelerimizin birleşmesini sağlamak. Open Subtitles كل مايحاول أونولاك فعله هو أن يجعل قبائلنا متحدة مجددا
    Sadece Unalaq'ı Ruhlar Dünyası'na dönmekten alı koyalım yeter. Open Subtitles فقط نحتاج أن نوقف أونولاك من العودة إلى عالم الأرواح
    Ya Unalaq Avatar'ın iki Dünya arasındaki köprü olmaması gerektiğini söylediğinde doğruyu söylemişse? Open Subtitles ماذا إذا أونولاك كان على حق عندما قال بأن الأفتار لايجب أن يكون الجسر بين العالمين ؟
    Unalaq mağlup edildi ve Kuzeyli donanma evine geri dönüyor. Open Subtitles أونولاك قد هزم والأسطول الشمالي رجع لوطنه
    Unalaq tüm Güney direnişini ezip geçti ve babanı esir aldı. Open Subtitles أونولاك دمر كامل المقاومة الجنوبية وأسر والدك
    Unalaq'ın Güney Portalı'nın etrafını korumaya aldığını söylediler. Open Subtitles قالوا بأن أونولاك قد أحاط بالبوابة الجنوبية
    Biz Unalaq'la savaşırız, sen Portalları kapatırsın ve diyelim ki sana bir şey oldu. Open Subtitles , لذا نحن نقاتل أونولاك , أنت ِ تغلقين البوابتين ولنقل فقط بأن شيئا ما حدث إليك
    Unalaq'ın ruhlarla dövüşünü öğrenmeye hazırım. Open Subtitles لقد جئت لأتعلم تقنية أنولاك تلك لمقاتلة الأرواح
    Unalaq ruhları ormana geri götürmeyi başardı ama o zamana kadar, şehir alacağı hasarı almıştı. Open Subtitles تمكن أنولاك من ارشاد الأرواح لتعود الى القرية لكن الضرر كان قد وقع
    Asami ise Varrick ile riskli bir iş ortaklığına girmiş ve Unalaq'a karşı savaşlarında yardım etmek için meka-tanklarını Güney'e göndermiştir. Open Subtitles أسامي تقوم بمغامرة في مجال الأعمال مع فاريك و شحنتها لدبابات الميكا في طريقها لمساعدة الجنوب في الحرب ضد أنولاك
    Kahramanımızı son gördüğümüzde şeytani Unalaq'ın en sevdiği kalleş kuşu tarafından yakalanmıştı. Open Subtitles في اخر حلقة تركنا بطلنا وهو في قبضة طائر اونولاك الغادر
    Canavar Unalaq'ı durdurmak için yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج مساعدتك لإيقاف اونولاك الشرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more