"unique" - Translation from Turkish to Arabic

    • يونيك
        
    Ama Unique'in bana gösterdiği gibi umudunuzun olması, korkunun sizi kenara bastırmasından çok daha radikal ve tehlikeli. TED ولكن يونيك أظهرت لي، أن امتلاك الأمل هو شيء أهم وأخطر من العيش مُحاصرًا بالخوف.
    Adı Unique (Eşsiz) ve bu mükemmel, çünkü o tanıştığım en zeki ve meraklı insan. TED واسمها يونيك (فريدة)، أي ذات الكمال، لأنها أكثر شخص ذكاءً وفضولًا قابلته في حياتي.
    Unique, bütün bu meme olayını azaltmalısın. Open Subtitles (يونيك) عليك أن تهدئ مع قضية الثديين بأكملها.
    Unique, bu teşkilatın son 10 yılda geliştirdiği en iyi ajan teknolojisidir. Open Subtitles الـ(يونيك) هو أفضل تقنية تجسسية, و قد قامت الوكالة بتطويره خلال 10 أعوام
    Çünkü Unique yanıma geldi ve bütün haftayı 300 kişilik bu transseksüel korosunu oluşturmaya harcadık, ...sen hoş bir karşılamayla karşılaş ve yuvandaymışsın gibi hisset diye. Open Subtitles إنهُ بسبب أن(يونيك)أتى إلي, و قضينا الأسبوعَ بطوله نجمعُ المتحولون ،جنسيًّا لجلبهم بهذه القاعة ثلاثمائة صوتٍ قويّ
    Unique sadece Madonna oldu-olacak-olmalı. Open Subtitles (يونيك) هو كان وسيكون (مادونا).
    Unique, doğum kontrol hapı alamazsın. Open Subtitles (يونيك) لا يمكنك تناول حبوب منع الحمل.
    Unique, ne yapıyorsun? Open Subtitles (يونيك)، ما الذي تفعله؟
    Harika gözüküyorsun Unique. Open Subtitles تبدو جيداً (يونيك).
    Unique'i mi verelim? Open Subtitles و يعطيه الـ(يونيك
    Unique, kızım. Open Subtitles .يونيك),أيتها الفتاة)
    Unique var. Open Subtitles هناك (يونيك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more