İki tane baba var... biri hayatı veren diğeri de unutan. | Open Subtitles | هناك فقط أبوان لهذا العالم الذي يعطي الحياة, والذي نسي أمرنا |
Hafızasını kaybeden adamlara dair onca hikayeden sonra işte unutmayı unutan bir adamın hikayesi. | Open Subtitles | بعد عدد من القصص لرجال نسوا كيف يتذكرون ها هنا قصة لشخص نسي كيف ينسى |
Herşeyi unutan bir adam,On beş dakikada beni öldürmeyi planlıyor. | Open Subtitles | المصاب بهذا المرض ينسى كل شيء بعد مرور 15 دقيقة |
Garaj kapisini kilitlemeyi unutan ºu dik saçli çocuk sayesinde. | Open Subtitles | كل الفضل يعود إلى ذلك الفتى مستدق الرأس الذي نسى أن يغلق باب المرأب |
unutan insanlara hatırlatmalısınız ve... sayılarını azaltmalısınız. | Open Subtitles | الأشخاص ينسون ، وأنت يجب أن تذكرهم تذكرهم بالأرقام |
Ama nereye ait olduklarını unutan insanlardan hiç haz etmem. | Open Subtitles | ولكني لا أحب الناس الذين نسوا الى أين هم ينتمون |
Gerçek kimliğini unutan ve sahte kimliğiyle karıştıran kadın ajanın davası. | Open Subtitles | العميلة التي نست هويتها الحقيقية و اندمجت مع قصة تخفّيها |
Bana nişanlandığını söylemeyi unutan eski sevgilimden. | Open Subtitles | صديقي السابق، أنه فقط ذهب ليكمل خطبته و نسي أن يخبرني آسفة |
Parkometreyi çalıştırmayı unutan herifle randevun yok mu senin? | Open Subtitles | لا لديك موعد مع الرجل الذي نسي سد متر له؟ |
Ama çocuğunu barda unutan bir temsilci isterler mi sence? | Open Subtitles | لكن هل تظن أنهم يريدون أن يكون داعيتهم من نسي ابنته في حانة ؟ |
Bir dakikalık dönümümüzü unutan ben değil. | Open Subtitles | لست أنا من نسي ذكرى الدقيقة التي قضيناها سوية |
Kimse unutmamış anlamında bir "hayır" mı yoksa, unutan oldu mu bilmediğiniz için mi "hayır" dediniz? | Open Subtitles | لا لا ، لم ينسى أحدًا كاميرا أم لا ، لا تعرف إن كان هناك أحدًا قد نسي كاميرتهُ هنا ؟ |
Dumanı tüten tost makinasında yemek listesini unutan akıllı kim? | Open Subtitles | وهل يوجد شخص عاقل ينسى الورق في المحمصة الكهربائية؟ |
Aaron Hotchner Derek Morgan, ...ve ara sıra terbiye kurallarını unutan bu arkadaşımız da Jason Gideon. | Open Subtitles | آرون هوتشنر هذا ديريك مورغان والرجل الذي ينسى أداب السلوك احيانا |
Sıklıkla yaptığı işleri unutan adam haline geldim benim alıp almadığımı sormadan kendisi almak zorunda kaldı. | Open Subtitles | لقد أصبحتُ الشخص الذي ينسى هذا الأمر لذا فغالبًا تقوم بإحضار الثياب من التنظيف من دون ان تسألني حتى إنن كنتُ فعلت |
Savaş alanında düştükten sonra yaralanan oğlunu nasıl olduysa ziyaret etmeyi unutan sevgili babamı. | Open Subtitles | أبي المحبوب الذي بطريقة ما نسى أن يزور ابنه المجروح بعدما سقط في أرض المعركة. |
Ve ilk defa, duyduğu utancı unutan Michael olurken hatırlayan kişi ise Gob oldu. | Open Subtitles | وللمرة الأولى، لقد كان مايكل من نسى عاره، وجوب من تذكره |
Eşinin doğum gününü unutan bütün erkekler intihar mektubu için eve gelse kuyruk buradan Shetlands'a kadar uzardı. | Open Subtitles | لو كان كل الأزواج ينسون اعياد ميلاد زوجاتهم ليجدون عند عودتهم للبيت رسالة بالأقدام على الأنتحار لكانن كطابوارٍ يبدأ من هنا لينتهي بـ بشتلنز |
Senin varlığını unutan amaçsız bir anne tarafından terk edilen pis küçük bir yaratıksın sadece. | Open Subtitles | إنّك مجرد مخلوق شرير صغير هجرته والدته العاجزة التي نست إنّك موجود. |
Cadılar Bayramı'nın sadece bir gece sürdüğünü unutan küçük kızlar hariç... | Open Subtitles | عدا عن الفتيات الصغيرات اللاتي ينسين أن عيد الهالووين يدوم ليلة واحدة |