"unutmayacağım seni asla" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أنساك أبدا
        
    • لن أنساكِ
        
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    "Bülbüller şarkı söylerdi hani en yüksekteki dalında..." "Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla..." Open Subtitles وعلى الفرع العلويّ، كان البلبل يُغنّي أحبّكِ منذ فترةٍ طويلة، وأبدًا لن أنساكِ
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla... Open Subtitles * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا *
    "Kalbin sanki güler gibi benimkisi ağlıyorken hala... "Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla..." Open Subtitles لديكِ قلب يضحك، ولديّ قلب يبكي أحبّكِ منذ فترةٍ طويلة، وأبدًا لن أنساكِ
    "Nicedir içimde sana olan sevdam, unutmayacağım seni asla..." "Kendimi terk ettim kurumaya o meşe ağacının altında..." Open Subtitles وأبدًا لن أنساكِ وتحت الشجرة، جَففتُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more