"unutmuşlardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • نسوا
        
    İlk dersi unutmuşlardı... güçlü ve güzel olmak... zorunda olduğumuzu... ve pişmanlık duymamız gerektiğini. Open Subtitles لقد نسوا الدرس الأول يجب أن نكون أقوياء ووسماء
    İlk dersi unutmuşlardı... güçlü ve güzel olmak... zorunda olduğumuzu... ve pişmanlık duymamız gerektiğini. Open Subtitles لقد نسوا الدرس الأول يجب أن نكون أقوياء ووسماء
    Bir şişe yemek şerisinden başka içecek bir şeyim olmadan hücre cezası çekmekte olduğumu unutmuşlardı sanırım. Open Subtitles لابد و أنهم نسوا اننى فى الحجز الأنفرادى ولا شئ معى للشرب, وبهذا وفرت لهم زجاجة شيرى,
    Bu bölgedeki diğer tüm erkeklerin şehire taşındıklarını unutmuşlardı. Open Subtitles لقد نسوا أن كل الرجال الآخرين في هذه المنطقة كانوا قد انتقلوا إلى المدينة
    Çünkü bugün olduğu gibi bombaları, akan kanı ve duydukları korkuyu unutmuşlardı. Open Subtitles لأنّهم كاليوم قد نسوا بشأن القنابل والدماء والخوف.
    Bugün gibi bombaları, dökülen kanları, korkuyu unutmuşlardı. Open Subtitles لأنّهم كاليوم قد نسوا بشأن القنابل والدماء والخوف.
    Neden seviştiklerini unutmuşlardı. Open Subtitles نسوا كلهم لماذا كانوا يمارسون في المقام الأول
    15 yaşına kadar unutmuşlardı 15 yaşında siz..nasıl olursunuz bi düşünün ...bu da bi tür depresyon Open Subtitles لقد نسوا انهم كانو ايضا في الخامسة عشر وفي الخامسة عشر تنفجر فيك الهرمونات التي تمثل الرغبة... انها الرغبة وليس الا
    Uyandığımda kafesimi kilitlemeyi unutmuşlardı. Open Subtitles إستيقظتُ و كانوا قدْ نسوا إغلاق قفصي
    Noel ruhunu unutmuşlardı vericiliğin yüceliğini. Open Subtitles كانوا قد نسوا روح الكريسماس "تضحية العطاء"
    Kendi karılarının neye benzediğini unutmuşlardı. Open Subtitles هم نسوا شكل زوجاتهم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more